Перейти к содержимому

 

Фотография
- - - - -

Песни по настроению 3

песни ролики youtube настроение

  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 2077

#293247
Henrik

Henrik

    Сказочник

  • VIP
  • 24 137
  • 11 842 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Land of Vikings

Отправлено 04 Октябрь 2014 - 07:22

Уважаемые любители музыки и песен, просьба постить в теме не более 1 - 2  роликов за один пост, так как при большем количестве, страничка перегружается, и зависает.

Спасибо за понимание.

К  каждому  нарушителю  будет  применяться  жесточайшая  мера - 5  лет  пожизненного  расстрела.  Или  заставлю  чистить  наши  Авгиевы  конюшни - убирать  битые  ссылки  в  темах.

Тато-ханум.

 

А также настоятельно предлагается КОПИРОВАТЬ заглавия клипов и выставлять их под роликами

 

ТАК  МЫ СМОЖЕМ СБЕРЕГАТЬ НАШИ КОЛЛЕКЦИИ!

 

 






#1761
SHERLOCK

SHERLOCK

    Мастер

  • Модераторы
  • 11 598
  • 5 190 сообщений
  • Пол:Мужчина

Отправлено 21 Апрель 2019 - 19:26

https://www.youtube.com/watch?v=4-v5FeMsCr4



#1762
SHERLOCK

SHERLOCK

    Мастер

  • Модераторы
  • 11 598
  • 5 190 сообщений
  • Пол:Мужчина

Отправлено 21 Апрель 2019 - 19:50

https://www.youtube.com/watch?v=1olfpp-2spw



#1763
владелец

владелец

    Мастер

  • Администраторы
  • 22 515
  • 10 841 сообщений
  • Пол:Мужчина

Отправлено 21 Апрель 2019 - 21:27





#1764
владелец

владелец

    Мастер

  • Администраторы
  • 22 515
  • 10 841 сообщений
  • Пол:Мужчина

Отправлено 21 Апрель 2019 - 22:21

Summernights In Rhodos - «Ricky King»

 


Сообщение отредактировал Русалочка: 01 Сентябрь 2021 - 07:21
Три видеоклипа были недоступны и не были прописаны названия клипов




#1765
владелец

владелец

    Мастер

  • Администраторы
  • 22 515
  • 10 841 сообщений
  • Пол:Мужчина

Отправлено 21 Апрель 2019 - 22:44

Ricky King - «House of the Rising Sun»

 

 

Ricky King - «Words»

 

 

Ricky King - «Words»

 

 

Ricky King - «Maria Elena»

 

 

Ricky King - «Lotos Blume»

 


Сообщение отредактировал Русалочка: 01 Сентябрь 2021 - 07:32
Добавлены теги к названиям песен




#1766
SHERLOCK

SHERLOCK

    Мастер

  • Модераторы
  • 11 598
  • 5 190 сообщений
  • Пол:Мужчина

Отправлено 22 Апрель 2019 - 10:15

понравился исполнитель!?



#1767
владелец

владелец

    Мастер

  • Администраторы
  • 22 515
  • 10 841 сообщений
  • Пол:Мужчина

Отправлено 29 Апрель 2019 - 05:18

Ага! Кое что из музыки слышал конечно. но не в его исполнении  Кстати посмотри "Sun of Jamaika" ; увидишь кое что знакомое и всем нам близкое

 

А вот уже многим знакомое! Это я уже представлял в двух темах (Из фильма 1961 г по роману Жюля Верна "Михаил Строгов")

 

 

А вот дублированный на русский 

 

 

А вот другая песня этой же героини (кто знает, может дождемся и ее переведенной)





#1768
SHERLOCK

SHERLOCK

    Мастер

  • Модераторы
  • 11 598
  • 5 190 сообщений
  • Пол:Мужчина

Отправлено 01 Июнь 2019 - 22:02

нашел интересную аранжировку мелодий и мастерское исполнение 

 

https://www.youtube.com/watch?v=LQESETM9vLg



#1769
SHERLOCK

SHERLOCK

    Мастер

  • Модераторы
  • 11 598
  • 5 190 сообщений
  • Пол:Мужчина

Отправлено 01 Июнь 2019 - 22:48

https://www.youtube.com/watch?v=RNLHDX6uER8



#1770
SHERLOCK

SHERLOCK

    Мастер

  • Модераторы
  • 11 598
  • 5 190 сообщений
  • Пол:Мужчина

Отправлено 01 Июнь 2019 - 22:51

https://www.youtube.com/watch?v=RNLHDX6uER8



#1771
SHERLOCK

SHERLOCK

    Мастер

  • Модераторы
  • 11 598
  • 5 190 сообщений
  • Пол:Мужчина

Отправлено 01 Июнь 2019 - 23:23

https://www.youtube.com/watch?v=1AAkF-ukBNY



#1772
владелец

владелец

    Мастер

  • Администраторы
  • 22 515
  • 10 841 сообщений
  • Пол:Мужчина

Отправлено 09 Июнь 2019 - 19:02

Закончил очередной перевод и хотел взяться за это
 
 


 
Но, как выяснилось , поэтический перевод уже сделан 
 
 
I'm Through with Love (оригинал Marilyn Monroe) Прощай, любовь! (перевод Аня Светлейшая)


I'm through with love


Прощай, любовь!



I'll never fall again

Я больше не влюблюсь.



Said adieu to love

Адью, любовь!



Don't ever call again

С собой не позову.



For I must have you or no one

Хочу быть лишь с тобою...



And so I'm through with love

Или прощай, любовь!



 

 



I've locked my heart

Закрыла я



I'll keep my feelings there

Все чувства на замок.



I've stocked my heart

Заполнит сердце



With icy frigid air

Приятный холодок.



 


And I mean to care for no one

Хочу дарить заботу...



Because I'm through with love

Или прощай, любовь!



 

 



Why did you leave me

Зачем оставил?



To think you could care

Забыл обо мне...



You didn't need me

Я не нужна,



You had your share

Вам хватило вполне



Of slaves around you

Рабов вокруг вас



To hound you and swear

Что смотрят вам вслед



The deep emotion

Таких послушных



Devotion to you

И преданных Вам...



 

 



Goodbye to spring

Прощай, весна,



And all it meant to me

И все, что значишь ты.



It can never bring

Не оживить



The thing that used to be

Увядшие цветы.



For I must have you or no one

Хочу быть лишь с тобою...



And so I'm through with love

Или прощай, любовь.



 

 



Goodbye to spring

Прощай, весна



And all it meant to me

И все, что значишь ты.



It can never bring

Не оживить



The thing that used to be

Увядшие цветы.



For I must have you or no one

Хочу быть лишь с тобою...



And so I'm through with love

Или прощай, любовь.



 

 



And so I'm through with

Или прощай... Да...



Baby, I'm through with love ...

Знаешь, прощай, любовь...



 



Источник: https://www.amalgama-lab.com/songs/m/marilyn_monroe/i_m_through_with_love.html
© Лингво-лаборатория «Амальгама»: www.amalgama-lab.com/.

 



 
 
Ну и "подверстаем " знаменитую  
 I Wanna Be Loved by You 
 


 
 
 
I Wanna Be Loved by You (оригинал Marilyn Monroe) Любимой тобою быть одним (перевод Аня Светлейшая)


I wanna be loved by you, just you,

Хочу я любимой быть тобой,



And nobody else but you,

И больше никем другим,



I wanna be loved by you, alone!

Любимой тобою быть одним!



Boop-boop-be-doop!

Пу-буп-пи-ду!



 

 



I wanna be kissed by you, just you,

Чтобы целовал меня лишь ты,



Nobody else but you,

И больше никто другой,



I wanna be kissed by you, alone!

Хочу целоваться лишь с тобой!



 

 



I couldn't aspire,

Как можно стремиться



To anything higher,

К чему-нибудь выше,



 


Than, to feel the desire,

Чем только услышать,



To make you my own!

Что ты стал моим!



Ba-dum-ba-dum-ba

Падам-падам-па



Doodly-dum-boo

Дудли-дам-пу!



 

 



I wanna be loved by you, just you,

Хочу я любимой быть тобой,



And nobody else but you,

И больше никем другим,



I wanna be loved by you, alone!

Любимой тобою быть одним!



 

 



I couldn't aspire,

Как можно стремиться



To anything higher,

К чему-нибудь выше,



Than to feel the desire,

Чем только услышать,



To make you my own,

Что ты стал моим!



Ba-dum-ba-dum-ba

Падам-падам-па



Doodly-dum-boo!

Дудли-дам-пу!



 

 



I wanna be loved by you, just you,

Хочу я любимой быть тобой,



Nobody else but you,

И больше никем другим,



I wanna be loved by you,

Любимой тобою быть,



ba-deedly-deedly-deedly-dum

Па-дидили-дидили-дидили-дам



Ba-boop-bee-doop!

Пу-буп-пи-ду!



 

 



 

 



 

 



* - OST Some Like It Hot (саундтрек к фильму "В джазе только девушки" или "Некоторые любят погорячее")

Источник: https://www.amalgama-lab.com/songs/m/marilyn_monroe/i_wanna_be_loved_by_you.html
© Лингво-лаборатория «Амальгама»: www.amalgama-lab.com/.

 
 
А вот еще мне нравится 
 


 

 
 
Let It Snow* (оригинал Dean Martin) Пусть метёт!** (перевод Осипов Василий)


Oh, the weather outside is frightful


Ну и вьюга на дворе, аж страшно,



But the fire is so delightful

Но горят дровишки классно,



And since we've no place to go

И раз нас никто не ждёт,



Let it snow! Let it snow! Let it snow!

Пусть метёт, пусть метёт, пусть метёт!



 

 



Man it doesn't show signs of stopping

Погляди, всё небо чёрно.



And I've brought some corn for popping

Взял я зёрен для попкорна.



The lights are turned way down low

Свет убавлен, дело пойдёт.



Let it snow... Let it snow...

Пусть метёт... пусть метёт!



 

 



When we finally kiss goodnight

Как уйти, родная моя,



 


How I'll hate going out in the storm

От тепла твоих рук в пургу,



But if you really hold me tight

Но если крепко обнимешь меня,



All the way home I'll be warm

Я домой в их тепле побегу.



 

 



And the fire is slowly dying

Пламя в уголья уткнулось.



And my dear we we're still good-byeing

Расставанье затянулось,



But as long as you'd love me so

Но пока любовь топит лёд,



Let it snow! Let it snow! Let it snow!

Пусть метёт, пусть метёт, пусть метёт!



 

 



When we finally kiss goodnight

Как уйти, родная моя,



How I'll hate going out in the storm

От тепла твоих рук в пургу,



But if you really grab me tight

Но если крепко обнимешь меня,



All the way home I'll be warm

Я домой в их тепле добегу.



 

 



Oh, the fire is slowly dying

Пламя в уголья уткнулось.



And my dear we are still good-byeing

Расставанье затянулось,



But as long as you'd love me so

Но пока любовь топит лёд,



Let it snow ... Let it snow...

Пусть метет! Пусть метёт!



Let it snow!

Пусть метёт!



 

 



 

 



 

** эквиритмический перевод 



 

 



 

 



Let It Snow


Снег летит*** (перевод Андрей Лысенков из Воскресенска)



 

 



Oh the weather outside is frightful,

Ох, как погода за дверью ужасна!



But the fire is so delightful,

Но так пламя в камине прекрасно!



And since we've no place to go,

И раз уж некуда нам пойти,



Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow!

Так пускай снег летит, снег летит!



 

 



It doesn't show signs of Pauseping,

Он не кончается, кружась задорно.



And I've bought some corn for popping,

Вот приготовлю я сейчас поп-корна.



The lights are turned way down low,

А свет потушен везде почти...



Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow!

И пускай снег летит, снег летит!



 

 



When we finally kiss goodnight,

Когда с тобой я в поцелуе прощальном,



How I'll hate going out in the storm!

То выходить в метель желанья нет.



But if you'll really hold me tight,

Меня в объятья заключишь - и в дальнем



All the way home I'll be warm.

Пути домой не страшен холод мне.



 

 



The fire is slowly dying,

В камине гаснет пламя и дымится,



And, my dear, we're still good-bying,

А мы не можем всё с тобой проститься.



But as long as you love me so,

Пока твоя любовь меня хранит,



Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow!

Что ж, пускай снег летит, снег летит!



 

 



When we finally kiss goodnight,

Когда с тобой я в поцелуе прощальном,



How I'll hate going out in the storm!

То выходить в метель желанья нет.



But if you'll really hold me tight,

Меня в объятья заключишь - и в дальнем



All the way home I'll be warm.

Пути домой не страшен холод мне.



 

В камине гаснет пламя и дымится,



The fire is slowly dying,

А мы не можем всё с тобой проститься.



And, my dear, we're still good-bying,

Пока твоя любовь меня хранит,



But as long as you love me so,

Что ж, пускай снег летит, снег летит!



Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow!

 



 

 



 

*** поэтический (эквиритмический) перевод



* одна из первых кавер-версий песни, также исполненной Frank SinatraMichael Buble и др.




Источник: https://www.amalgama-lab.com/songs/d/dean_martin/let_it_snow.html
© Лингво-лаборатория «Амальгама»: www.amalgama-lab.com/.

 





#1773
SHERLOCK

SHERLOCK

    Мастер

  • Модераторы
  • 11 598
  • 5 190 сообщений
  • Пол:Мужчина

Отправлено 11 Июнь 2019 - 20:03

https://www.youtube.com/watch?v=N-oH7krBEyk



#1774
SeriesSteel

SeriesSteel

    Новичок

  • Новик
  • Pip
  • 34
  • 11 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Краснодар
  • Интересы:Дайвинг, футбол

Отправлено 13 Июнь 2019 - 09:39

Rompasso - Angetenar (Original Mix)

 


Сообщение отредактировал Русалочка: 01 Сентябрь 2021 - 07:39
Ссылка на песню заменена на рабочую


#1775
SHERLOCK

SHERLOCK

    Мастер

  • Модераторы
  • 11 598
  • 5 190 сообщений
  • Пол:Мужчина

Отправлено 14 Июнь 2019 - 21:24

https://www.youtube.com/watch?v=FxR4EY1yoXA



#1776
SHERLOCK

SHERLOCK

    Мастер

  • Модераторы
  • 11 598
  • 5 190 сообщений
  • Пол:Мужчина

Отправлено 14 Июнь 2019 - 21:32

https://www.youtube.com/watch?v=jb8D-F9Np5Q



#1777
владелец

владелец

    Мастер

  • Администраторы
  • 22 515
  • 10 841 сообщений
  • Пол:Мужчина

Отправлено 30 Июнь 2019 - 20:28

Boney M. - «Sunny»
 

 
 


Sunny

Солнце (перевод Rust из Москвы)



 

 



Sunny, yesterday my life was filled with rain.

Солнце, жизнь была дождем заполнена,



Sunny, you smiled at me and really eased the pain.

Солнце, ты улыбнулась и печаль прошла.



The dark days are gone, and the bright days are here,

Хмурые дни на счастье сменил,



My Sunny one shines so sincere.

Солнце, твой свет искренний.



Sunny one so true, I love you.

Солнце, знаю что я, люблю тебя.



 

 



Sunny, thank you for the sunshine bouquet.

Солнце, букет лучей твоих благодарю,



Sunny, thank you for the love you brought my way.

Солнце, любовью осветила жизнь мою.



You gave to me your all and all.

Все, что могла, мне отдала



Now I feel ten feet tall.

И выросли, будто, два крыла.



Sunny one so true, I love you.

Солнце, знаю что я, люблю тебя.



 

 



Sunny, thank you for the truth you let me see.

Солнце, ты на жизнь открыла мне глаза,



Sunny, thank you for the facts from A to Z.

Солнце, объяснила все от А до Я.



My life was torn like a windblown sand,

В болото меня жизнь затягивала,



And the rock was formed when you held my hand.

Но твердь ощутил, лишь руку дала.



Sunny one so true, I love you.

Солнце, знаю что я, люблю тебя.



 

 



Sunny...

Солнце...



 

 



Sunny, thank you for the smile upon your face.

Солнце, за улыбку я благодарю,



Sunny, thank you for the gleam that shows its grace.

Солнце, осветила ею жизнь мою.



You're my spark of nature's fire,

Искра ты огня, я знаю,



You're my sweet complete desire.

Лишь одну тебя желаю.



Sunny one so true, I love you.

Солнце, знаю что я, люблю тебя.



 

 



Sunny, yesterday my life was filled with rain.

Солнце, жизнь была дождем заполнена,



Sunny, you smiled at me and really eased the pain.

Солнце, ты улыбнулась и печаль прошла.



The dark days are gone, and the bright days are here,

Хмурые дни на счастье сменил,



My Sunny one shines so sincere.

Солнце, твой свет искренний.



Sunny one so true, I love you.

Солнце, знаю что я, люблю тебя.



 

 



I love you.

Люблю тебя,



I love you.

Люблю тебя,



I love you.

Люблю тебя,



I love you.

Люблю тебя,



I love you.

Люблю тебя.



 

 



Sunny


Солнце* (перевод Евгений Алексеев-Пятыгин из Алма-Аты)



 

 



Sunny,

Солнце,



Yesterday my life was filled with rain.

Был дождливый день ещё вчера.



Sunny,

Солнце,



You smiled at me and really eased the pain.

Ты улыбнулось, и вся грусть прошла.



The dark days are gone, and the bright days are here,

Он весел и жгуч, твой солнечный луч!



My Sunny one shines so sincere.

Он сильнее тёмных туч.



Sunny one so true,

Солнце, без тебя



I love you.

Я - не я.



 

 



Sunny,

Солнце,



Thank you for the sunshine bouquet.

Подари лучей своих букет.



Sunny,

Солнце,



Thank you for the love you brought my way.

Озари любовью целый свет.



You gave to me your all and all.

В потоке тепла тревога прошла.



Now I feel ten feet tall.

Ты мне даришь два крыла.



Sunny one so true,

Солнце, без тебя



I love you.

Я - не я.



 

 



Sunny,

Солнце,



Thank you for the truth you let me see.

Ты мне даришь истину в пути.



Sunny,

Солнце,



Thank you for the facts from A to Z.

Ты мне говоришь, куда идти.



My life was torn like a windblown sand,

В зыбучих песках единственный знак.



And the rock was formed when you held my hand.

Без твоих лучей никак!



Sunny one so true,

Солнце, без тебя



I love you.

Я - не я.



 

 



Sunny,

Солнце,



Thank you for the smile upon your face.

На тебя с надеждою смотрю.



Sunny,

Солнце,



Thank you for the gleam that shows its grace.

За горячий свет благодарю.



You're my spark of nature's fire,

Улыбка твоя сильнее огня,



You're my sweet complete desire.

Быть как ты – мечта моя!



Sunny one so true,

Солнце, без тебя



I love you.

Я - не я.



 

 



Sunny,

Солнце,



Yesterday my life was filled with rain.

Был дождливый день ещё вчера.



Sunny,

Солнце,



You smiled at me and really eased the pain.

Улыбнулось ты, и грусть прошла.



The dark days are gone, and the bright days are here,

Он весел и жгуч, твой солнечный луч!



My Sunny one shines so sincere.

Он сильнее тёмных туч.



Sunny one so true,

Солнце, без тебя



I love you.

Я - не я.



 

 



I love you [5x]

Я - не я. [5x]



 



Источник: https://www.amalgama-lab.com/songs/b/boney_m/sunny.html
© Лингво-лаборатория «Амальгама»: www.amalgama-lab.com/.

 


Сообщение отредактировал Русалочка: 01 Сентябрь 2021 - 07:44
Замены ссылки на песню и были добавлены теги




#1778
владелец

владелец

    Мастер

  • Администраторы
  • 22 515
  • 10 841 сообщений
  • Пол:Мужчина

Отправлено 01 Октябрь 2019 - 17:53

Благодаря Саше (Джеку Воробью) я могу представить это

 

 

другой современный вариант этой песни 

 

 

 





#1779
marianna

marianna

    Участник

  • Пользователь
  • PipPip
  • 135
  • 88 сообщений
  • Пол:Женщина
  • Город:Улан-Удэ

Отправлено 14 Октябрь 2019 - 02:06





#1780
владелец

владелец

    Мастер

  • Администраторы
  • 22 515
  • 10 841 сообщений
  • Пол:Мужчина

Отправлено 08 Декабрь 2019 - 21:19

 

 

 









Темы с аналогичным тегами песни, ролики, youtube, настроение

Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных



Анализ сайта