К сожалению, подобные запреты стали обычным делом
Max Raabe & Palast Orchester -Du bist mir so sympatisch
Макс Раабе "Вы голову вскружили"
Sie sind mir so sympathisch,
So unerhört sympathisch,
süßes, kleines Fräulein
Ich bin sonst nicht fanatisch,
das kam ganz automatisch,
süßes kleines Fräulein
Ich bin nicht aus Schwärmerei zusammengesetzt
doch ihr Blick hat mich sofort in Flammen gesetzt
Sie sind mir so sympathisch,
so unerhört sympathisch,
süßes, kleines Fräulein
Вы голову вскружили,
Собой ошеломили,
Милая малышка фройляйн
Не влюбчив я настолько
Случилось всё невольно,
Милая малышка фройляйн
Не из тех я кто так увлекается легко,
Но пожар мне в сердце вызвал взгляд её
Вы голову вскружили,
Собой ошеломили,
Милая малышка фройляйн
Перевод Серджа Блэкторна
Barbara Nichols - Have You Met Miss Fandango
(From musical "Where the boys are"/ "Там, где парни" , 1960)
They call me Miss Fandango,
Lola Fandango
One fan from my Fandango
And brother, you're on your way.
Once in the arms of Lola,
Sweet española1
She did the rock and roll-a,
A rock never rolled a way. (Cha-cha-cha)
First we do a dip or two,
You dip with me, I dip with you,
So relaxing, we all feel no pain.
[Unknown text]
You play with me, I play with you,
They say this is the way it's done in Spain.
They call me Miss Fandango,
Lola Fandango.
One fan from my Fandango,
And brother, you're on your way!
Зовут меня мисс Фанданго.
Лола Фанданго,
Я воплощенье фанданго
Тебя, братишка, могу научить
Сходила с ума от Лолы
Вся Эспаньола
Рок-н-ролл она кружила
Как никто никогда до того! Ча-ча-ча!
Выгибаемся дугой
Ты со мной и я с тобой
Все движенья плавны и легки
(Словно секс движенья наши) (?)
Мы с тобой в его дубляже
От испанцев так танцуем мы
Зовут меня мисс Фанданго.
Лола Фанданго,
Я воплощенье фанданго
Тебя, братишка, могу научить!
Перевод Серджа Блэкторна