Перейти к содержимому

 

Фотография
- - - - -

Цитаты из всемирной истории. От древности до наших дней. Справочник.

цитаты афоризмы история государственные деятели писатели крылатые выражения что остается в памяти

  • Авторизуйтесь для ответа в теме
В этой теме нет ответов

#1
владелец

владелец

    Мастер

  • Администраторы
  • 23 973
  • 11 645 сообщений
  • Пол:Мужчина

Отправлено 04 Июнь 2024 - 12:44

Исторические фразы – это слова знаменитых людей, сказанные ими после смерти.

Андре Прево.

Настоящая книга представляет собой свод цитат из всемирной истории с точными ссылками на источник, сведениями о происхождении цитаты и удобным поисковым аппаратом. В основном ряду представлено около 2500 цитат почти 1000 авторов.

В книгу включались:

1) Высказывания исторических и политических деятелей;

2) Другие высказывания, связанные с историческими событиями;

3) Некоторые цитаты из области идеологии и общественной жизни;

4) Анонимные «крылатые слова», политические лозунги, а также некоторые исторические термины и обороты политического языка.

Помимо общеизвестных цитат, учитывались высказывания, часто цитируемые в специальной литературе, а также цитаты, которые прежде были широко известны и нередко встречаются в письменных текстах определенной эпохи.

Из высказываний отечественных деятелей включались лишь те, которые относятся к зарубежной истории. Отечественной истории посвящена особая книга: Душенко К. В. Цитаты из русской истории. – М.: Эксмо, 2005.

Раздел «300 цитат по хронологии» носит вспомогательный характер: это своего рода конспект всемирной истории в изречениях и цитатах.

Константин Душенко Август 2006 г.

Читайте Константина Душенко на сайте: www.dushenko.ru.

Как пользоваться справочником.

Книга состоит из двух основных разделов: авторского и анонимного. Первый составляют персональные рубрики, расположенные в алфавите авторов, от «А» до «Я[1] В пределах персональной рубрики цитаты расположены по хронологии. Анонимные цитаты, лозунги и обороты политического языка собраны во II разделе и расположены в алфавитном порядке.

Полный список сокращений источников дан в конце книги. В „сокращенных“ ссылках на многотомные издания сначала дается номер тома, затем, через двоеточие, номер страницы, напр.:

Черчилль, 3:363 (то есть: т. 3, с. 363).

Если том разделен на части (книги), номер части указывается в скобках после номера тома, напр.:

Бурьенн, 1(1):186 (гл. 15) (то есть: т. 1, ч. 1, с. 186).

„Полная“ схема описания такова:

1. Цитата. Она следует за номером записи и выделена полужирным шрифтом.

2. Ниже – название и датировка источника цитаты; этот абзац выделен курсивом.

3. Далее – ссылка на печатное издание; перед ссылкой стоит значок >. В ссылках дается „нестрогое“ описание источника (с отступлениями от правил библиографического описания).

4. Далее, если это необходимо, цитата приводится в более полном или более точном виде; а затем – сведения о ее происхождении, о цитатах-предшественницах, цитатных перекличках, перефразировках и т.д.

Пример из персональной рубрики „Джон АКТОН“:

Власть имеет свойство развращать, а абсолютная власть развращает абсолютно.

Письмо к епископу Манделлу Крейтону от 3 апр. 1887 г.

Knowles, p. 1.

Восходит к высказыванию Уильяма Питта (старшего): „Власть имеет свойство развращать умы тех, кто ею обладает“ (речь в Палате лордов 9 янв. 1770 г.). > Knowles, p. 576.

Обычно цитируется: „Власть развращает...“.

Номер перед цитатой служит для ее отыскания при помощи указателя, помещенного в конце книги. В указателе цитату можно найти на слово „Абсолютная“:

Абсолютная власть развращает абсолютно А-48.

И на слово „Власть“:

Власть: Абсолютная власть развращает абсолютно А-48.

(Здесь „А“ – первая буква имени „Актон“).

Нередко сведения о цитате объединены в одном абзаце. Это относится прежде всего к устным высказываниям, а также ко II разделу справочника: „Анонимные цитаты и выражения“. Пример из персональной рубрики „НАПОЛЕОН I":

Что скажет история?

Излюбленная фраза, согласно «Мемуарам» Луи Бурьенна (1829—1831). > Бурьенн, 1(1):12 (гл. 1).

Звездочка (*) перед цитатой означает, что ее наиболее известная форма отличается от исходной. Пример из персональной рубрики «БИСМАРК»:

* Все Балканы не стоят жизни одного померанского гренадера.

Перефразированная цитата из ответа на запрос в рейхстаге 5 дек. 1876 г.: «Я не сторонник активного участия Германии в этих [восточных] делах, поскольку в общем не усматриваю для Германии интереса, который стоил бы жизни [букв.: здоровых костей] хотя бы одного померанского мушкетера». > Gefl. Worte-01, S. 464; Займовский, с. 67.

Цитировалось также в форме: «Весь Восточный вопрос не стоит...» и т.д.

В этом примере исходная, «правильная» форма дается после первого абзаца.

В ссылках на «Историю» Геродота, «Историю» Фукидида, «Историю....» Тита Ливия, а также на книгу Диогена Лаэртского «О жизни, учениях и изречениях знаменитых философов», название книги, как правило, опускается, напр.: Диоген Лаэртский, II, 10.

Условные знаки и сокращения.

П Смотри; Смотри также.

> Ставится перед ссылкой на источник.

* (звездочка) – цитата получила известность в «неправильной» форме.

Букв. – буквально.

Загл. – заглавие.

Избр. соч. — избранные сочинения.

Изд. – издание.

Кн. – книга.

Назв. — название.

Опубл. – опубликовано.

Отд. изд. – отдельное издание.

Паг. – пагинация.

Пер. – перевод.

Полн. собр. — полное собрание.

Псевд. – псевдоним.

Публ. – публикация.

Разд. — раздел.

Реж. – режиссер.

Рец. – рецензия.

Сб. – сборник.

Собр. — собрание.

Соч. — сочинения.

Ср. – сравни.

Стб. — столбец.

Сцен. — сценарий.

Цит. — цитируется.

 


Цитаты из всемирной истории. От древности до наших дней. Справочник










Темы с аналогичным тегами цитаты, афоризмы, история, государственные деятели, писатели, крылатые выражения, что остается в памяти

Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных



Анализ сайта