Перейти к содержимому

 

Фотография
* * * * * 1 Голосов

Создание онлайн романа с Луи Бриньоном


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 61

#41
egle

egle

    Волшебница

  • Дизайнер
  • 14 416
  • 8 920 сообщений
  • Пол:Женщина
  • Город:Россия, Красноярск
  • Интересы:Литература, театр, кино, история костюма и моды, куклы, цифровое фото, Фотошоп, кошки.

Отправлено 15 Сентябрь 2011 - 05:37

ГЛАВЫ 11-15


Глава 11: Хрисополь. Личные покои Лициния.

Лициний или, как его ещё именовали, «император Востока», уединившись со своим ближайшим сподвижником Секстом Марцинианом, лихорадочно метался по роскошно обставленным покоям.

- Да заберёт его к себе Меркурий! - восклицал Лициний. - Крисп столь же коварен, как и Тривия. Мы должны опасаться его. Довольно ошибок! Я более не выступлю против него.

- Но это неразумно, - успокаивающим тоном возражал Марциниан. - Лагерь Криспа находится в дне пути от Хрисополя. Наши разведчики донесли, что он распустил часть своей армии. У него осталось не более двадцати тысяч воинов. На флот он тоже рассчитывать не сможет - большинство судов повреждены. К тому же он обескровлен сражением, и у него много раненых. Сейчас как раз самое время ударить. После подхода армии Константина мы потеряем своё преимущество.

- Распустил часть своей армии?.. – остановившись, с издевкой переспросил Лициний. – Только глупцы, подобные тебе, могут верить слухам распускаемым Криспом! Наверняка они ждут в засаде, когда мы снова попадёмся в ловушку.

- Светлый царь, я настоятельно советую… - начал было Марциниан, но Лициний резко его перебил:

- В прошлый раз ты советовал напасть на Криспа у стен Византия. Я послушался тебя и потерял весь свой флот. Будь ты жрецом, Марциниан, я бы давно приказал содрать с тебя шкуру. Но я не злопамятен. Ты будешь не только прощён, но и возвеличен.

Марциниан поклонился, но, услышав следующие слова, позеленел от страха.

- Я назначаю тебя правителем Западной империи!

- Правителем Западной империи?! И как мне принять сию великую должность? Отправиться в Рим и попросить императора Константина уступить свой трон?

- Тебе нелегко придётся, - согласился Лициний, - Константин вполне способен тебя казнить за дерзость. Или это сделаю я, - вперив жёсткий взгляд в Марциниана, с угрозой добавил император, - если хотя бы один легионер Криспа появится в Хрисополе.

- Криспа? – Марциниан лучше других знал мстительный нрав императора и всё же не сумел сдержаться. – Поверь, повелитель, нам больше следует опасаться Константина, который направляется сюда во главе стотысячной армии.

- Константин мне не страшен. Он всего лишь умён. Главная опасность исходит от Криспа – именно он стал моим злым гением. Если он не придёт, мы выстоим. А если нам удастся поссорить его с отцом, я разобью и армию Константина. Может, пообещать ему трон императора Рима? – Лициний устремил вопросительный взгляд на Марциниана. Тот неопределённо покачал плечами.

- Можно, конечно, испробовать и этот способ. Но надежды мало. Крисп в любом случае когда-нибудь получит этот трон. Кроме того, он честен и, как твердит молва, предан своему отцу. Мы не сможем подвигнуть его на предательство.

- В таком случае давай поступим наоборот. Пошлём своего человека к Константину - пусть сообщит о том, что Крисп согласился на союз со мной. Если нам удастся его в этом убедить, он без раздумий прикажет казнить Криспа и мы избавимся от главной опасности.

- Повелитель, - с осторожностью заговорил Марциниан, - ты недооцениваешь наше преимущество. Мы знаем, что Константин поверил твоему мнимому смирению. Он пребывает в ложной уверенности по поводу численности твоей армии - Константину известно только о двадцати пяти тысячах. Оттого он и идёт налегке, хотя мог собрать армию вдвое больше. Стены города, - заметив, что Лициний внимательно прислушивается к его словам, с воодушевлением продолжал Марциниан, - неприступны. Город окружён скалами, и пусть они невысоки, но зато склоны их совершенно гладкие, что позволит нам с лёгкостью сбивать лестницы. На стенах, возле каждой бойницы сложены груды камня. Приготовлена смола, дрова и котлы. У нас огромные запасы продовольствия, вода поступает из подземных источников. Мы с лёгкостью продержимся несколько месяцев. За это время армия Константина истощит свои силы в бесплодных атаках. У них не будет и хлеба - во многих деревнях близ Хрисополя чума унесла жизни большинства крестьян. Иными словами, придя сюда, они обрекут себя на поражение. Нам следует лишь дождаться нужного часа и двинуть вперёд те пятьдесят тысяч воинов, которых мы укрыли от постороннего глаза в подземельях Хрисополя. Ты станешь императором Рима и самым великим из правителей.

При последних словах Марциниана на лице внимательно слушавшего его Лициния расцвела горделивая улыбка. Однако император недолго наслаждался представленной ему картиной, очень скоро его лицо вновь стало озабоченным.

– И не забывай о воде! - предостерёг он Марциниана. - Она должна быть везде, на каждой улице. Мы не можем позволить Криспу вновь закидать нас огнём. Я лично пройдусь по всему городу и всё проверю. Ты понял?

Марциниан поклонился, но не Лицинию, а его супруге. Констанция вошла в покои мужа в тёмно-синей длинной тунике, отделанной по подолу затканной золотом тесьмой, голова её с тщательно уложенными золотистыми локонами была покрыта синей же, но тоном светлее, паллой. Она молча остановилась рядом с мужем и пристально глянула на Марциниана – тот отвесил ещё один почтительный поклон и удалился.

Лишь убедившись в том, что они остались одни, Констанция, молитвенно сложив руки, обратилась к своему супругу:

- Заклинаю тебя всемогущими Богами, немедля садись в седло и скачи навстречу Константину. Убеди его в своём смирении и покорности. Император не захочет сделать свою родную сестру вдовой – он простит тебя!

Лициний засмеялся лихорадочным смехом.

- Скоро ты будешь умолять меня пощадить твоего брата, - высокомерно ответил он умоляюще глядящей на него жене.

- Если ты не сделаешь этого до его прихода в Хрисополь, тебя ничто более не спасёт. Константин может простить брата, но никогда не простит человека, который не сдержал данного ему обещания. Покорись. Так ты сохранишь и свою честь, и свою жизнь.

- Трон Рима почти в моих руках, а ты советуешь сдаться, - вне себя заорал Лициний. - Прочь отсюда, иначе я сочту тебя предательницей, посланной ко мне Константином!

Ответом ему был лишь взгляд, полный жалости и участия.

- Помнишь ли ты Максенция? – тихо спросила у него Констанция. – В дни своего величия он насмехался над Константином и не раз при мне намекал на то, что скоро уничтожит его. Лишь однажды Константин позволил себе ответить. Мы были юны, но я по сей день помню его слова. Он сказал Максенцию: «Осёл как–то раз решил обхитрить своего седока. Закончилось всё тем, что ослу пришлось его возить на себе до самой смерти». Мы тогда посмеялись над Константином, посчитав эти слова глупостью. А несколько лет спустя, перед тем как покончить с собой, Максенций признался в том, что только сейчас понял смысл этих слов. – Констанция грустно улыбнулась. - Ты слеп, как и все, кто противостоит Константину. Вы не понимаете самого главного. Константин обладает удивительной мудростью. Его поступки, решения можно понять лишь после того, как пред тобой воочию явится результат. Он всегда и всех очень внимательно слушает, но никогда не поступает так, как ему советуют. Запомни: мой брат во много крат мудрее всех тех, кто окружает его. Тебе не удастся его обмануть или заманить в ловушку. А он способен предугадать все твои шаги.

- Опасен Крисп, а не Константин, - уже более спокойно возразил Лициний, - вот кого действительно стоит опасаться.

- Ты ошибаешься. И скоро раскаешься в своём упрямстве. Прими решение, пока ещё не поздно. Или… потом не обращайся ко мне за помощью и не проси умилостивить моего брата.

И, ещё раз с сожалением взглянув на угрюмо молчавшего мужа, Констанция вышла. Тот лишь насмешливо оскалился ей вслед. Разумные слова супруги вызвали только раздражение. Владеющая Лицинием навязчивая идея обеспечения города водой для защиты от возможных пожаров заставила его быстро покинуть дворец и в сопровождении двух десятков воинов из личной охраны отправиться на улицы Хрисополя.

Зрелище, представавшее раз за разом перед его взором, успокаивало и вселяло надежду. Повсюду кипела работа – город готовился к предстоящей осаде: тысячи людей работали, не покладая рук; через все трое городских ворот непрестанным потоком тянулись повозки с продовольствием – мешками с ячменём, вяленым мясом. Ввозились также и груды камня.

Но более всего порадовал Лициния вид огромных деревянных чанов, которые были установлены на каждом перекрёстке. Цепочки людей, выстроившись от колодцев к деревянным башням, установленным возле чанов, быстро передавали из рук в руки вёдра с водой. На верхней площадке каждой башни стояли по четыре человека, выливавшие в чан воду из поднимаемых вёдер – благодаря чему чаны быстро заполнялись. В нижней части каждого чана имелось цилиндрическое приспособление длиною в локоть с шестью деревянными затычками, которые позволяли регулировать подачу воды.

Чаны стали появляться в городе на следующий день после того, как Лициний узнал, каким образом удалось Криспу уничтожить его флот. Эта мера должна была исключить возможность поджога города. Мятежный император Востока по непонятной причине был уверен, что Крисп снова готовит ему огненную ловушку. И эта мысль не давала ему покоя до той поры, пока он собственными глазами не убедился, что в городе достаточно воды, чтобы потушить любой пожар.


Глава 12: Рим. Дом Тита Максима.

Фессалийка Виталия опустила взгляд на свою убогую постель – охапка соломы, покрытая куском белёного полотна, и крошечная подушка, набитая всё той же соломой, потом перевела глаза на небольшой свёрток с её скудным скарбом и с грустной нежностью, едва касаясь, провела рукой по шёлку туники с изящной золотистой вышивкой и тонким золотым пояском, которую ей милостиво разрешили оставить – вот и всё, что сохранилось от прежней короткой, но, как теперь она понимала, такой прекрасной жизни в доме сенатора Скапулы.

Виталия, как была в одежде, опустилась на своё нищенское ложе и прилегла, свернувшись комочком и подтянув колени к груди. Печаль и сожаление прогоняли сон, несмотря на усталость. Затопившая глаза тоска туманила непролитыми слезами взгляд, бездумно скользивший по лёгкой шёлковой занавеске, отделяющей её каморку от покоев новой хозяйки. Память, эта безжалостная гостья, заставляла снова и снова вставать перед внутренним взором те почти счастливые десять дней, когда Квинт Скапула позволил ей, пусть на малое время, почувствовать себя свободной. Он был так добр и внимателен к ней: дарил роскошные наряды и великолепные украшения, повелел разместить её в изысканно обставленной и очень уютной комнате – одним словом, отнёсся к ней, как к равной, почти заставив её позабыть о своём рабском положении.

Из груди Виталии вырвался судорожный вздох. Как же сокрушалась она сейчас о том, что, после первой же встречи осознав, что Квинт совсем не намерен брать её силой, как она опасалась, продолжала обливать его презрением и холодностью в ответ на его уважительное и учтивое отношение к ней!.. Он с такой теплотой и обходительностью старался предугадать все её пожелания, с таким терпением и пониманием её чувств безропотно принимал резкие слова, которые она с презрением бросала ему в лицо, но она, ослеплённая ненавистью и яростью ко всем римлянам, не хотела замечать его любви и нежности, подозревая его в какой-то жестокой и злокозненной игре. Не могла преодолеть себя и, не желая, чтобы молодой человек расценил её невольно зарождающуюся к нему симпатию как слабость или рабскую приниженную благодарность за те блага, которыми он её одаривал, продолжала грубо и непримиримо отталкивать его, выражая лишь пренебрежение и бездушную злобу.

Их последняя встреча, которую сейчас Виталия вспоминала с болью в сердце, принесла ей в тот момент одновременно и радость, и сожаление о несбывшемся.

- Виталия, - сказал ей тогда Квинт, войдя в её покои, - мои слова не принесут тебе облегчения, но всё же я хочу попросить у тебя прощения. Видят Боги, я сделал бы всё, чтобы спасти твою семью, но не в моей власти вернуть их к жизни. Мои чувства к тебе слишком сильны, ибо я полюбил тебя, едва увидев. Но даже они не способны изгнать ненависть из твоей души.

Она смотрела тогда, как уходит Квинт, и сердце сжималось от боли утраты, которую совсем недавно она была готова расценивать как победу своей гордости и чести. Она чувствовала, с какой силой её тянет к молодому центуриону, и злилась на себя, считая это слабостью. Что ж, она сумела сохранить и свою честь, и свою гордость. Тогда почему ей так хочется кричать: «Вернись, Квинт! Ты ошибся! Во мне нет ненависти к тебе!»?.. Но всё это теперь бессмысленно и бесплодно - Квинт ушёл. Он, подобно всем римлянам, отправился на очередную войну. Об этом ей на следующий день сообщил его отец, сенатор Публий Скапула. Его слова разрушили последнюю надежду Виталии на встречу с Квинтом:

- Мой сын уехал сегодня. Ты же отправишься прочь из этого дома. Моё решение расстроит Квинта, но я не желаю держать в доме рабыню, которая столь неблагодарна и непокорна, что заставила страдать моего сына. Будь же признательна хотя бы за то, что я не наказываю тебя, как ты того заслуживаешь, а просто отправляю с глаз долой.

Как ни больно ей было, но Виталия хорошо понимала причину поступка Скапулы. Он был жесткосерден, но справедлив к ней. Она ожидала гораздо худшего отношения за свою дерзость и строптивость, но Виталия снова ошиблась. Её привезли в этот дом и доверили уход за супругой цезаря Криспа, сделав её личной служанкой. И если бы не горькие воспоминания о Квинте, она вполне могла чувствовать себя совершенно счастливой, ибо едва ли не сразу привязалась к своей госпоже. Приветливость и доброжелательность Елены сразу расположили к ней Виталию, а то, что молодые женщины оказались близки по возрасту, помогло им подружиться.

Внезапно жуткий вопль прервал мысли Виталии. Она вскочила с постели и бросилась в опочивальню своей госпожи. Елена с бледным лицом и полными ужаса глазами сидела в постели, судорожно прижав к груди скомканные простыни. Виталия, мгновенно оказавшись рядом, погладила госпожу по плечу и зашептала тихие успокаивающие слова. Последнее время кошмары всё чаще мучили Елену ночами.

- Помоги одеться, - выдавила из себя Елена, приходя в себя.

Виталия помогла ей накинуть одежду и обуть сандалии. Набросив на её плечи плащ, она вывела госпожу на открытую террасу. Елена глубоко вдыхала ночной воздух, пока бешено стучавшее сердце не утишило свой ритм, а затем едва слышно промолвила дрожащим голосом:

- Я видела своего сына. Без головы. Вокруг было много крови. Я бросилась на колени и ползла к нему. А его отрубленная голова была живой: глаза смотрели прямо на меня, умоляя о помощи, губы шевелились. А потом… потом я увидела моего мужа. Он что-то кричал мне, но я не слышала его слов. А следом прямо над собою я увидела топор – и он опустился, и я увидела уже свою голову, лежащую рядом с головой сына. Страшнее сна мне не приходилось видеть!..

- Тебе приснился счастливый сон, - произнесла Виталия, придавая голосу уверенность, которой на самом деле не ощущала. - Смерть во сне означает долгую жизнь. Боги дали тебе знать, что ты и твой сын будете счастливы.

- Откуда тебе это известно? – Елена встрепенулась и, полуобернувшись, устремила на Виталию взгляд, наполненный надеждой.

- Наши жрецы так говорили. И почти всегда это оказывалось правдой, - ещё более уверенно ответила Виталия.

- Да услышат тебя Боги! - прошептала Елена. - Я завтра же принесу им в благодарность десять жертвенных овец - за меня и моего сына и быка - за моего мужа. Да уберегут его от опасности Боги!

- Могу я спросить, госпожа? - помолчав, начала Виталия.

- О чём?

- Ты любишь своего мужа?

Этот вопрос унёс остатки страха, владеющего Еленой. Она легко рассмеялась и в лучистом взгляде её засветилась нежность:

- Всей душой! Криспа нельзя не любить. Ты поймёшь это, как только увидишь его. Он красив, умён и весел даже тогда, когда его жизни угрожает опасность. О нём мечтало много женщин. Сам Флавий Лициний желал женить его на своей дочери. Даже потом, когда мы уже были женаты, он прислал послов к императору, предлагая этот союз снова. Но Крисп настоял на своём. Он выбрал меня, и я горда этим. И я дорожу любовью моего мужа. Это самое дорогое, что у меня есть.

- Твой муж первым признался в любви? – спросила Виталия, явно думая о своём.

- А почему ты спрашиваешь? – с лукавой улыбкой задала вопрос Елена. – Тебе признались в любви? Уж не потому ли мой добрый дядюшка спровадил тебя ко мне? – она снова рассмеялась и уже весело продолжила: – Теперь я понимаю смысл того странного письма, в котором он просил меня обращаться с тобой, как с равной.

- Он просил за меня? – поразилась Виталия. – Мне казалось, что сенатор ненавидит меня…

- Всему Риму известно, какой он добряк. Мой дядюшка не может никого ненавидеть, поэтому всегда насмехается и старается напугать. Он хочет показать, что не так добр, как о нём думают, но ему давно никто не верит. Разве только ты, – Елена бросила весёлый понимающий взгляд на Виталию, которую этот разговор смущал всё больше и больше. – Ты мне так и не ответила. Неужели Квинт влюбился? Он говорил тебе о своей любви?

Виталия, опустив глаза и закусив губы, только нерешительно кивнула в ответ.

- Правда? Тебе повезло!

- Но я отвергла его…

Елена рассмеялась пуще прежнего.

- Бедный Квинт! - сквозь смех произнесла она. - Он всегда был стыдлив и сторонился женщин. Первая попытка и такая неудача…

- Я не понимала… - прошептала Виталия, не поднимая глаз.

- Ну, если ты передумала, мы вполне бы могли известить Квинта о твоём решении.

- Это возможно, госпожа? – встрепенулась Виталия, вскидывая засиявший надеждой взгляд.

- Безусловно, - подтвердила Елена, - нам лишь следует обсудить текст письма. Что следует написать? Какое слово? Раскаялась? Одумалась? Сожалею? Или… Люблю?..

- Последнее слово лучше, - краснея, признала Виталия.

- Я так и думала, - довольная собой, кивнула Елена. – Мне необходимо сделать кое-какие покупки в Риме. Ты поедешь со мной. А после того, как мы навестим торговцев, у нас останется немного времени. Мы используем его для того, чтобы отправить гонца к Квинту.

- Ты так добра ко мне! - в порыве благодарности Виталия наклонилась и, схватив руку Елены, прижалась к ней губами.

Чуть позже Виталия устыдилась своего поступка. Никогда прежде она не поступала так… по-рабски. Елене же её поступок доставил истинную радость. Она поняла, что рядом с ней преданная душа и, возможно, будущая супруга Квинта, с которым они выросли вместе и которого она любила как брата. Виталия ей нравилась, и воспринимала она её скорее как подругу, нежели служанку. И это приносило удовольствие прежде всего самой Елене. У неё никогда раньше не было подруги. Рано умершую мать Елена почти не помнила, отец же любил её, но растил в строгости, не позволяя дружески общаться с маленькими рабынями, а среди равных себе сверстниц Елена так и не нашла себе подруги. Но вот появилась Виталия – ровесница, равная ей если не по нынешнему положению, то по рождению, и мечта о понимающей и любящей подруге наконец могла осуществиться.

Елена набрала в грудь побольше воздуха и громко позвала вниз, в темноту двора:

- Артемий!

Откуда–то снизу раздался в ответ знакомый голос Артемия:

- Да, госпожа. Я здесь!

- А я и не сомневалась, - пробормотала Елена так тихо, что её услышала лишь Виталия. Затем она возвысила голос и продолжила: - Завтра я отправляюсь в Рим за покупками. Тебе не обязательно меня сопровождать. Ты останешься здесь и будешь ждать моего возвращения.

В ответ раздалось короткое:

- Нет!

- Ты возражаешь мне? – голос Елены прозвучал скорее удивлённо, чем разгневанно.

- Я выполняю приказ цезаря.

- Он приказал запереть и никуда не выпускать меня?

- Нет, - раздалось после короткого молчания.

- Значит, я могу ехать? – уточнила Елена.

- Без меня - нет!

- Ну, хорошо. Можешь меня сопровождать, - уступила Елена.

На том короткий разговор с личным стражем мужа закончился. Елена быстро и крепко уснула, Виталия же не сомкнула глаз. Её переполняло радостное предвкушение встречи. Она снова и снова представляла лицо Квинта, когда он будет читать письмо: вот он хмурится при напоминании её имени, потом лицо его становится удивлённым, а после расцветает счастливой улыбкой... Возможно, он сможет приехать к ней. Последняя мысль заставила её затрепетать. Она могла стать его женой, быть любимой и свободной. Как прежде!..

Следующим утром Елена и Виталия сидели в закрытых носилках. Восемь крепких рабов подхватили нелёгкую ношу и двинулись трусцой в сторону небольшого холма, за которым начиналась дорога, ведущая в Рим. Жену цезаря, кроме самого Артемия, который ехал впереди, охраняли ещё два верховых стража, все трое отлично вооружённые.

День обещал быть жарким. Несмотря на раннее время, солнце успело подняться высоко и нещадно палило. Неожиданно их неторопливое и размеренное движение прервал появившийся впереди на дороге отряд из дюжины всадников без каких-либо знаков отличий, зато до зубов вооружённых.

Встревоженный Артемий дал знак рабам остановиться, а верховым стражам занять позиции по обе стороны носилок, сам оставшись впереди, напряжённо вглядываясь в стремительно приближающийся отряд и надеясь, что всадники проскачут мимо, двигаясь по каким-то своим делам. Однако чаяниям его не суждено было сбыться: их быстро окружили и потребовали сдаться.

- Я сопровождаю жену цезаря. Флавий Крисп уничтожит вас, если узнает, что вы пытались напасть на его жену!

В ответ раздался высокомерный голос одного из нападавших:

- Флавий Крисп подчинится воле императора. Я действую от его имени.

Сдавайтесь и следуйте за мной. Это приказ.

- Ты лжёшь! - вскричал Артемий, выхватывая меч и бросаясь вперёд.

Завязался короткий, но кровопролитный бой. Женщины в носилках, скрытые плотными занавесями, в ужасе застыли, прислушиваясь к шуму сражения. Но вот воцарилась тишина – Елена и Виталия с надеждой переглянулись, но полог резко откинулся, и прозвучал жёсткий голос:

- Елена, я беру тебя в плен. По приказу императора Константина ты будешь посажена в темницу.

- Мой муж - Флавий Крисп! - гневно вскричала Елена. - Как вы посмели… - Она не договорила, а затем стала покрываться мертвенной бледностью. В руке говорившего с ней человека лежал пергамент с личной печатью императора.

- Повинуйся!

- Мой сын… Умоляю вас!.. Ему нет и года, - нашла в себе силы сказать Елена.
Её глаза стали наполняться слезами.

- Он тоже будет взят под стражу и препровождён в отдельную темницу, - последовал безжалостный ответ. Затем рука говорившего указала на Виталию.

– Ты можешь уйти.

- Я не оставлю мою госпожу, - ответила Виталию и взяла безжизненную руку Елены в свои ладони.

Полог опустился, и носилки тронулись. Они ещё не исчезли из виду, когда раненый в грудь Артемий, шатаясь, поднялся с земли. Оба следовавших с ним стража были мертвы, в живых остался он один. По непонятной причине его не стали добивать - возможно, приняв за мёртвого. Артемий свистом подозвал свою лошадь и с огромным трудом взобрался в седло. Зажав ладонью кровоточащую рану, он тронул коня, повторяя, как молитву, одни и те же слова:

- Надо сообщить цезарю! Надо сообщить цезарю!


Глава 13: Никея.

На берегах большого озера, словно обнимая его крыльями кварталов, расположился маленький городок Никея. Торговцы, наперебой предлагающие свои товары, среди которых преобладали ткани и украшения, попадались на каждом шагу – улицы и переулки, прилегающие к центру города, были застроены лавочками и запружены как покупателями, так и громко расхваливающими свой товар продавцами. Пышность Рима с запозданием, но уверенно распространялась по всей империи. И жители провинций желали окунуться в модную роскошь, а потому дорогие привозные ткани и золотые безделушки раскупались, как холодная вода в жаркий день.

Впрочем, здесь, в Никее, в отличие от столицы, стремление выглядеть изысканно и богато порой принимало весьма забавные формы, которые иронично отмечал про себя Авсоний, прибывший в Никею по воле императора: и вышедшие из моды тоги, которые всё ещё носили местные зажиточные горожане, и перекинутые через правое плечо плащи, что в самом Риме считалось признаком дурного вкуса и тона.

Сразу же по прибытии Авсоний успел бегло осмотреть город и приметить наиболее значимые события и явления. Предстоящий собор привлёк в Никею множество христиан, численность которых практически не уступала количеству многочисленных торговцев – проповедники новой религии встречались едва ли не на каждой площади и любом перекрёстке.

Императорский посланник наблюдал за людьми с крестами, прислушиваясь к их речам и делая собственные выводы. Что любопытно, стекающиеся в Никею христиане различались порой столь противоположными суждениями, что невольно возникали сомнения: а об одном ли и том же Боге они говорят?..

Удивляло отсутствие в городе христианских епископов – говорили, что они должны были прибыть позже, зато, по слухам, здесь находился тот самый Арий, с которым и повелел переговорить Константин. Арий состоял в подчинении епископа Александрийского, с которым у Ария и возникли изначально разногласия, приведшие впоследствии всю христианскую общину к расколу на два непримиримых лагеря.

От внимательного взгляда Авсония не ускользнуло, как небольшие группы людей, возбуждённо переговариваясь, направлялись к берегу озера. Ведомый любопытством, он пошёл вслед за ними, и скоро его взгляду предстало довольно большое скопление горожан, расположившихся у самой воды и слушавших невысокого худощавого человека в одеянии из грубой ткани и изрядно изношенных сандалиях. Он говорил громко, но медленно и очень выразительно, подчёркивая свои слова весьма продуманными жестами. Расслышав слова «пресвитер Арий», Авсоний занял место среди тех, кто сидел на камнях справа от Ария, и весь обратился в слух.

- И есть ли это истина? – громко вопрошал Арий, воздевая руки к небу, словно надеялся получить оттуда ответ. – Есть ли истина в том, что Христос – Сын Божий? Если есть, то какова эта истина? Каждый из вас, - Арий обвёл руками слушателей, – каждый из вас может ответить себе - достаточно лишь задаться простыми вопросами. Может ли сын быть равным отцу? Может ли обычная женщина произвести на свет Бога? Нет, нет и нет! Сын может быть первенцем, лучшим, любимым, но отнюдь не будет равным родителю. А женщина родит подобного себе, но не Бога. Или, признавая рождение Бога простой смертной, мы должны допустить такую же возможность в отношении любой из женщин.

«А он не так прост, как мне казалось, - думал Авсоний, с пристрастием вслушиваясь в пылкую речь Ария. - Доводы, которые он приводит, слишком значительны, чтобы остаться без внимания. При этом всё его словоблудие можно облечь в одну-единственную фразу: он отрицает Христа как Сына Божьего».

Последний вывод заставил Авсония задуматься. Всё христианское учение зиждилось на вере в эту незыблемую для них истину. Отрицание Христа как Сына Божьего могло уничтожить и самую религию. Неужели Арий этого не понимает? А если понимает, то чего добивается? И не тщеславием ли руководствуется, подвергая сомнению один из основных постулатов? Возможно, он желает стать новым пророком?..

Напряжённые размышления прервал приглушённый спор, разгоревшийся у Авсония за спиной, который заинтересовал его настолько, что он перестал слушать Ария.

- В словах Ария есть истина, - произнёс один мужской голос.

- Ну и в чём же ты видишь эту истину?

- Как может быть Христос равен Господу? Это всё равно, что я признаю своего сына равным мне. Он может обращаться со мной, как того захочет. Разве это правильно?

- Ты говоришь о Боге, - возразил второй голос, - здесь не уместны такие сравнения.

- А разве ты признаёшь Христа? Или ты успел изменить своё мнение?
Авсоний не видел спорщиков - он не оборачивался, чтобы не выдать свой интерес.

- Нет, - последовал короткий ответ, - но я не признаю и Ария. Все мы почитаем своих матерей как святых, и только они заслуживают поклонения.

Послышался приглушённый хохоток и издевательский вопрос:

- Женщина… Бог?

- Да. И перестань смеяться над моими словами. Разве не женщина даёт начало жизни? Именно она олицетворяет любовь, прощение и вообще всё прекрасное. И только она может быть Богом. Любое иное существо не понятно для меня, а мужчины… они только и могут болтать или творить зло. К тому же они слишком изменчивы.

- Ты говоришь, как женщина, - раздался голос, в котором послышалось раздражение.

- Я говорю то, что думаю!

- Ты думаешь, как женщина!

- А ты думаешь, как осёл!

- Ты и оскорбляешь, как женщина!

- Зато я могу ударить, как мужчина. Хочешь проверить?

- Ещё бы не хотеть. У меня такое чувство, что ты начнёшь царапать мне лицо и визжать!.. Ах ты, сын собаки! - голос перешёл в рёв, привлекший внимание многих слушателей Ария.

Авсоний тоже не выдержал и обернулся. В нескольких шагах от него двое здоровенных парней вовсю награждали друг друга увесистыми оплеухами. У одного из них кровь струилась из носа, но сдаваться, по всей видимости, он не собирался. Парни, к слову, оказались удивительно похожи друг на друга.

Не один Авсоний смотрел на драку - многие из собравшихся на берегу посмеивались, наблюдая за ней. Никто не пытался разнять драчунов. Основательно намяв друг другу бока и расквасив носы, они вскоре сами разошлись в разные стороны. Возможно, Авсоний бы и не придал этому событию столь серьёзного значения, если бы некоторое время спустя не увидел спорщиков снова. Оба бок о бок сидели на корточках у кромки воды и смывали с лиц кровь.

- А они совсем не обидчивые, - хмыкнул Авсоний. - Пожалуй, они могли бы пригодиться императору, особенно сейчас, когда следует так много всего узнать и понять.

Кивнув головой собственным мыслям, он подошёл поближе и услышал, как один из молодых людей произнёс:

- Руку на старшего брата поднял, собака… - вслед за этими словами он влепил младшенькому звонкую затрещину, и тот, не удержав равновесия, полетел в воду. Подвергшийся внезапному нападению братец тут же поднялся и, как ни в чём не бывало, вернулся на прежнее место. Братья переглянулись и захохотали.

- Они мне нравятся всё больше и больше, - пробормотал Авсоний и уже громко добавил: - Не поможете ли римлянину найти достойное место для вкушения пищи?


Глава 14: Окрестности Никеи. Логово язычников.

Авсоний всегда считал, что лучший способ завязать дружбу – это угостить нужного человека вкусной пищей. А существовала ли пища достойнее луканской колбасы? В этом крошечном городишке – вряд ли. Разместившись под навесом вместе со своими новыми приятелями, которых отец в честь первых апостолов одарил именами Петра и Павла, Авсоний с доброй усмешкой наблюдал, с каким наслаждением, смакуя каждый кусочек, медленно, чтобы продлить нечастое, как видно, удовольствие от вкусной еды, братья ели то, что здесь именовалось луканской колбасой. Сам Авсоний попробовал маленький кусочек и убедился, что вкус ничем не напоминал то лакомство, что подавали под тем же названием в Риме.

Занятые вдумчивым поглощением колбасы, братья говорили мало, умудряясь тем не менее перебивать и подначивать друг друга. Пётру недавно исполнилось 25, и он был на три года старше брата, которого в пылу невольно подслушанного Авсонием «богословского» спора на берегу озера Пётр обругал «женщиной» - совершенно незаслуженно, ибо младший брат превосходил его как ростом, так и сложением.

- Двадцать два динария за одну колбасу, - раздался над ухом Авсония вкрадчивый голос хозяина заведения.

- Двадцать два?! – поразился Авсоний. – В Риме её можно купить за 12. Самая лучшая луканская колбаса стоит не более 16 динариев.

- У нас такие цены, - услышал он в ответ.

- Ну, хорошо, - не стал спорить Авсоний и отсчитал требуемую сумму.

Это стало сигналом для обоих братьев - они быстро доели колбасу, облизали блестевшие от жира пальцы и, с сожалением заглянув в опустевшее блюдо, со вздохом поднялись из-за стола.

Некоторое время они втроём бесцельно бродили по улицам. Авсоний не спеша шагал между двумя братьями и внимательно прислушивался к их досужей болтовне, умело направляя разговор в интересующее его русло, словно невзначай задавая вопросы, на которые оба отвечали с огромной охотой. Пётр подробнейшим образом рассказал об их с Павлом отце, который состоял в чине диакона и до недавнего времени совершал службы в храме Никеи. Но несколько месяцев назад епископ отстранил его от службы за ярые обличения им Ария как еретика. Авсоний поинтересовался именем того епископа и весьма удивился, услышав ответ.

- Евсевий?.. – несколько раз переспросил он и погрузился в размышления, получив подтверждение.

Кто бы мог подумать... Евсевий… Сторонник Ария. Становился понятным смысл императорской просьбы. Видимо, Евсевий сумел внушить ему проповедуемые Арием спорные догматы. Авсоний незаметно усмехнулся – надо же, как же он не догадался сразу, откуда ветер дует! Это была очень важная информация. Надо было только как следует поразмыслить, как правильно её использовать в будущем разговоре с императором. Погружённый в свои мысли, Авсоний на время упустил нить разговора. Однако тренированный слух его выхватывал всё самое интересное из рассказа двух братьев. И последняя фраза Павла заставила императорского посланника очнуться от занимавших его мыслей.

- О какой опасности ты говоришь? – изумился Авсоний. – Почему я должен укрыться в вашем доме после наступления темноты?

- Ночью в этом городе происходят очень странные вещи, - оглянувшись по сторонам и понизив голос до шёпота, ответил ему Павел, - люди пропадают. Большей частью женщины и дети. Но бывает, крадут и мужчин.

Авсоний приостановился от удивления, оказавшись напротив убогой лачуги, на пороге которой, на нагретом солнцем камне, сидела дряхлая старуха, угрюмо и подозрительно уставившаяся на них, словно ожидая неприятностей.

- И кто виновник? Имя известно? – осведомился Авсоний.

Братья одновременно приложили палец к губам, призывая к молчанию. Авсоний понятливо кивнул, и Павел тихо ответил:

- После того, как император позволил открыто проповедовать нашу веру и даже положил оклад епископам и иным служителям, появилось очень много странных людей. До того их здесь не было. Они одеваются, как христиане, носят крест, посещают проповеди, но совсем на нас не похожи.

- Почему ты так думаешь? – так же тихо спросил Авсоний.

- Мы с братом выследили их однажды, - признался Павел. - Не будь ты так добр к нам, мы бы не предостерегли тебя. И лучше будет, если ты прислушаешься к нашим словам. Опасность на самом деле велика.

Продолжавшая молчком сверлить их настороженным взглядом старуха раздражала и тревожила Авсония, поэтому он двинулся дальше вниз по пыльной каменистой улочке, направляясь к небольшому холму впереди, и оба брата отправились вслед за ним.

- Так что это за люди, которые называют себя христианами, но совсем на них не похожи? – продолжал допытываться Авсоний. - В чём их опасность? И что такого необычного вы видели?

- Это язычники, - Авсонию приходилось напрягать слух, чтобы расслышать приглушённый почти до шёпота голос Павла. – Они поклоняются Богине Гекате.

- Они греки?

- Среди них есть и греки, и римляне, и даже люди из далёких земель. Но они сидят в пещерах на другой стороне озера и совсем не появляются в городе.

- Вы там их видели, в пещерах? – уточнил Авсоний. – Проводите меня к ним?
Переглянувшиеся с откровенным ужасом братья, наотрез отказались. Это так не вязалось с их обычным добродушием и готовностью услужить, что Авсоний заподозрил неладное. Ему понадобилось приложить немало усилий, прежде чем он услышал сравнительно внятный ответ из уст Павла.

- Они приносят в жертву людей. Там везде человеческие кости.

Зная ненависть императора к подобным ритуалам, Авсоний удовлетворённо кивнул - появлялась возможность выявить ещё одну языческую секту.

- Ночью проводите меня к пещерам! – пристально глядя на молодых людей, решительно произнёс Авсоний.

Братья, снова переглянувшись, отрицательно затрясли головами. На губах Авсония появилась незаметная усмешка. Он перевёл требовательный взгляд с Петра на Павла и с нажимом произнёс:

- Это не обсуждается. Не хотите по доброй воле - я могу обратиться к префекту вашего города.

- Что, прямо-таки к самому префекту? – не удержались от насмешки братья, но, увидев в руках Авсония свиток со всем известной в империи печатью, посерьезнели и с опаской посмотрели на спутника, такого добродушного и простого в обращении до сих пор.

- Отведёте меня к пещерам, - настойчиво повторил Авсоний. - Когда вернёмся, я щедро награжу вас обоих.

- Если вернёмся… - пробормотал Пётр. - Но это твоё решение. Если случится беда, нашей вины в том не будет. И вот что ещё, - бросив взгляд на согласно кивавшего младшего брата, добавил он, – ночью мы туда не пойдём. Если хочешь, отведём тебя к их логову завтра утром.

Убедившись, что братья тверды в своём намерении не появляться в так пугавшем их месте после захода солнца, Авсоний вынужден был согласиться на отсрочку опасной прогулки и расстался с братьями, договорившись встретиться у озера следующим утром.

Едва забрезжил рассвет, все трое собрались на западном берегу озера – там, где обычно стояли лодочники. И здесь Авсония ожидали сразу два неприятных обстоятельства: первым был поливший неожиданно дождь, а вторым то, что лодочник, к которому он обратился, был согласен дать им свою лодку за небольшую плату, но перевезти их на другой берег озера отказался категорически. Впрочем, эти препоны ничуть не охладили пыл Авсония, и вскоре, поёживаясь от льющихся с небес потоков воды, они втроём уже сидели в лодке. Младший из братьев, Павел, сел на вёсла и мощными гребками направил утлое судёнышко к противоположному берегу, на котором виднелись густой лес и скалистые горы.

Когда лодка пристала к берегу, Пётр стал настаивать на том, чтобы его брат оставался в лодке и был готов к отплытию. Авсоний увидел в словах Петра желание уберечь брата от опасности, и заодно подготовить им всем путь к отступлению, а потому возражать не стал. В душе он посмеивался над откровенным страхом молодых людей, полагая, что они склонны преувеличивать опасность, но без возражений принял кинжал от нервничавшего Петра, не желая усиливать его беспокойство.

Авсоний с Петром направились в сторону леса, в чаще которого отыскалась хорошо утоптанная тропинка. Авсоний направился было к ней, но, увидев, как Пётр отрицательно качает головой, остановился и с раздражением спросил:

- Что на сей раз?

- Туда нельзя, - тихо ответил Пётр, кивая в сторону тропы. – Она слишком бросается в глаза.

- Ну и что? По ней ведь ходят люди!

- Слушайся меня, Авсоний, и тогда, быть может, мы вернёмся обратно живыми!

Авсоний вынужден был подчиниться. В нём нарастало раздражение. Он подозревал, и не без оснований, что связался с трусами. Но сейчас ему ничего не оставалось, кроме как молча следовать за своим проводником. Тот удалился на порядочное расстояние от тропинки и только тогда решился войти в лес. Целью их пути являлись скалистые горы, где, судя по заверениям братьев, и обитали пресловутые язычники. Вслед за Петром Авсоний, поминая недобрым словом осторожность новых знакомцев, начал продираться сквозь густые заросли. Дождь всё усиливался. Капли стучали по кронам деревьев, словно барабанная дробь, и шум ливня заглушал даже хруст сухих веток под ногами. Авсонию внезапно показалось, будто он слышит некий звук – словно бы стон… или вой?.. Остановившись и прислушавшись, он решил было, что ему просто почудилось, если бы рядом не раздался настороженный шёпот Петра:

- Кто-то плачет…

И действительно, теперь оба ясно расслышали сквозь шум дождя протяжный, полный глубокой тоски и боли стон, вызывающий невольную дрожь. Авсоний вопросительно посмотрел на Петра. Тот указал рукой направление и со всей возможной осторожностью двинулся вперёд. С каждым шагом звук становился всё отчётливее.

Неожиданно Пётр остановился, и Авсоний едва не наткнулся на его спину. Пётр указывал куда-то вниз. Авсоний проследил за движением его руки и вздрогнул: по усыпающей землю листве тянулся вглубь леса размытый дождём кровавый след. Оба, не сговариваясь, двинулись по страшному следу и совсем скоро оказались у неглубокой ямы, откуда и доносились так ужаснувшие их звуки. Настороженно осмотревшись по сторонам, они заглянули вглубь ямы и увидели юношу и девушку. Они не были связаны и могли бы легко выбраться наружу, но почему-то не делали этого, а только стонали, плакали и молили о помощи.

Авсоний ещё не успел осмыслить происходящее, как вдруг Пётр, почуявший опасность, схватил его за руку и буквально потащил к ближайшим деревьям. Следуя молчаливым знакам Петра, он вслед за ним упал на мокрую листву и прижался к земле. Из-за деревьев появились двое мужчин в чёрных плащах с низко надвинутыми капюшонами, скрывающими лица, и с удивившими Авсония крестами, висевшими у них на груди. Остановившись на краю ямы и тихо о чём-то посовещавшись, люди в плащах склонились над замолчавшими в ужасе юношей и девушкой, а потом один из пришедших спрыгнул вниз, на дно ямы.

Настал миг, который мог прояснить многое из того, что здесь происходило, и Авсоний не собирался его упускать. Бросив на Петра многозначительный взгляд, он бесшумно вытянул из кожаных ножен кинжал и быстро метнулся вперёд. Стоявший возле ямы человек и охнуть не успел - Авсоний вонзил кинжал ему в грудь. Оттолкнув от себя мёртвое тело и вырвав из раны клинок, он подошёл к самому краю ямы и грозно произнёс:

- Оставайся там или умрёшь!

Рядом с Авсонием возникла фигура Петра, который с неприкрытой враждебностью смотрел на человека в яме, угрожающе подняв руку с зажатым в ладони кинжалом. Тот замер, низко опустив голову, чтобы скрыть лицо, и выставил перед собой руки ладонями вперёд, показывая, что подчиняется. Авсоний, гневно глядя на неподвижную фигуру в яме, сурово спросил:

- Вы не христиане и всё же выдаёте себя за них. Почему?

- Так нас никто не беспокоит, – послышался снизу неожиданно спокойный голос.

- Что вы сделали с этими людьми? Почему они не выходят из этой ямы? – задал очередной вопрос Авсоний.

- Мы пустили им кровь.

Авсоний перевёл взгляд на юношу и девушку, по-прежнему неподвижно лежащих на дне ямы.

- Ты лжёшь, - произнёс Авсоний. – Я не вижу крови!

- Мы пускаем кровь из шеи со стороны спины. Она уходит в землю. Даже следов не остаётся.

- Отчего они замолчали? – спросил, кивая на дно ямы, Пётр.

- У них не осталось сил. Они скоро умрут, – прозвучал хладнокровный ответ.

- Зачем вы это делаете?

- Чтобы они не кричали, когда мы принесём их в дар Гекате.

- Где ваш жертвенный алтарь? – продолжал допытываться Авсоний.

- Здесь недалеко. В одной из пещер.

- Сколько там людей?

- Ещё двое.

- Покажешь нам место. Сейчас мы поможем тебе выбраться.

Внезапно Пётр встревожился и тронул Авсония за плечо.

- Бежим отсюда, - прошептал он на ухо Авсонию, - этот человек слишком спокоен. Но самое странное, что он отвечает на наши вопросы. Они ни с кем не говорят. Только убивают.

- Ты думаешь, он завлекает нас в ловушку? – понял Авсоний.
Пётр не ответил. Напряжённо во что-то вслушавшись и бросив на ходу:

- Туда, скорее! – Пётр бросился бежать.

Авсоний рванулся следом и явственно расслышал приглушённые проклятия и топот погони за спиной. Он бежал так быстро, как не бегал никогда в жизни, бежал от опасности, невидимой, но от этого более жуткой, заставляющей сердце бешено стучать и лихорадочно гнать кровь по жилам. Мокрые колючие ветки в кровь исхлестали им обоим лица, когда наконец они вырвались из чащи и помчались вдоль берега к лодке.

Ожидавший их Павел, вскочив на ноги, что-то кричал им, неразличимое за шелестом дождя и яростным шумом крови в ушах, и размахивал руками. Авсоний на ходу обернулся и в ужасе увидел, как из леса один за другим выбегают люди с перекошенными злобой лицами. Павел, взрывая ногами песок, торопливо столкнул лодку в воду. Пётр, а за ним и Авсоний с разбегу ворвались в озеро и, усиленно помогая себе, загребая воду обеими руками, быстро приблизились к лодке, которую Павел отвёл от береговой отмели.

Едва они, судорожно выдыхая воздух из горящих от бешеной гонки лёгких, ухватившись за борта, перевалились внутрь лодки – Пётр первым перебросил своё тело через борт и помог забраться Авсонию, - Павел мощными гребками стал стремительно увеличивать расстояние между ними и преследователями – двумя десятками вооружённых людей, столпившихся на берегу и провожающих их взглядами, полными ненависти.


Глава 15: Босфор. Лагерь Криспа.

Криспа среди ночи разбудил негромкий звук. Моментально проснувшись, он схватился за меч, который всегда лежал подле него, когда он спал. Полуобнажённый, он вскочил с постели и направил острие меча в ту сторону, откуда ему послышался звук, его разбудивший. В дальнем углу шатра стоял человек, лица которого рассмотреть, как ни старался, Крисп не мог, поскольку оно было обмотано куском ткани. Спокойно опущенные вдоль тела руки были пусты, меч незнакомца висел у него на боку в ножнах, пристёгнутых к поясу. Не сводя настороженного взгляда с незваного гостя, Крисп резко спросил:

- Что ты здесь делаешь? Как ты смог пройти охрану?

- Не только я, - раздался в ответ глухой голос.

Рука незнакомца, слегка приподнявшись, указала вниз. Крисп только сейчас заметил ещё одного человека, лежащего на ковре. В его шее торчала рукоять кинжала, но, судя по вздымавшейся груди, он был ещё жив.

- Ты его убил? – Крисп вперил жёсткий взгляд в странного посетителя. – Зачем?

- С твоего позволения?.. – незнакомец, приподняв открытые ладони, дождался короткого кивка Криспа и нарочито медленно подошёл к столику со стоящими на нём медной амфорой и наполненным вином кубком. Взяв кубок, он наклонился над раненым, лежащим на полу, и влил ему вино в рот. Крисп, колебавшийся, не вызвать ли ему охрану, напряжённо наблюдал за действиями загадочного гостя. В уголках рта раненого показалась пена, он дёрнулся в агонии и, вытянувшись, затих. Незнакомец поклонился и, прихватив с собой амфору и кубок, выскользнул из шатра.

Крисп задумался. Его пытались отравить, это ясно. И, похоже, это пытался сделать именно тот, кто сам же от яда, приготовленного для Криспа, и погиб. Крисп ещё раз брезгливо глянул на лежащее на ковре мёртвое тело. Незнакомец спас ему жизнь и ушёл, ничего не требуя взамен. Кто же он, его спаситель?..

Накинув на плечи плащ, Крисп вышел из шатра. По всему лагерю разнёсся его грозный голос:

- Начальника охраны ко мне!

Не успел он вернуться в шатёр, как туда буквально ворвался тот, кого он временно поставил во главе своей личной охраны вместо Артемия.
Крисп указал мечом на мёртвого человека и отрывисто приказал:

- Двадцать пять ударов каждому, кто нёс дежурство. После их наказания отправишься обратно в легион. Я найду более достойного начальника охраны, который не будет спать в то время, когда меня намереваются убить.

- Цезарь! – начальник охраны вытянулся в струнку. Затем поклонился и вышел.

У входа он едва не столкнулся с Квирином. Тот вбежал в палатку главнокомандующего полуодетый, с мечом в руках. Увидев, что его друг невредим, он вложил меч в ножны и вопросительно приподнял брови, указав взглядом на мертвеца. В ответ Крисп пожал плечами и коротко пересказал ночное происшествие, пока легионеры выносили тело. Квирин мрачно выслушал и, повинуясь приказу Криспа, отправился наводить порядок в пришедшем в волнение после быстро распространившейся вести о покушении на командующего лагере.

- И найди мне к утру надёжного начальника охраны! - крикнул ему вслед Крисп.

Его не оставляла мысль, что убийца явно имел сообщников в лагере. Но кто они и почему хотят его смерти? Скорее всего, они не удовлетворятся первой неудачей и предпримут новые попытки убить его. Необходимо выявить и обезвредить их, но как? Следует посоветоваться с Квирином – только ему Крисп доверял безраздельно.

Пожалуй, надо бы освежиться после треволнений ночи. Обычно по утрам для него грели воду, но сегодня Крисп решил изменить своим правилам и искупался в море, хотя вода ранним утром была ещё холодной.

Чувствуя прилив сил, он вернулся в шатёр и начал готовиться к предстоящему маршу – наутро его армия должна была выступить в сторону Хрисополя, где его уже ждал отец со своими легионами. Но сегодняшний день ещё не исчерпал своих неожиданностей, как оказалось. Крисп успел только развернуть пергамент с картой, когда ему сообщили о некоем посланнике, желающем его срочно видеть, но отказывающемся сообщить своё имя охране – он заявил, что имя своё назовёт только самому главнокомандующему.

Посомневавшись, Крисп всё же велел впустить посланника. Перед ним предстал худощавый мужчина лет пятидесяти со смуглым лицом и густой бородой с проседью. Он почтительно поклонился Криспу, но продолжал молчать, пока Крисп не отпустил жестом стражу, и они не остались наедине.

- Моё имя Парвиз, - сказал он, - я посланник царя царей. Мой повелитель Шапур шлёт тебе поклон и называет своим братом.

Крисп усмехнулся.

- Вероятно, из братских чувств персидский царь и нападает на наши провинции. Совсем недавно император упоминал об этих набегах с крайним неудовольствием.

- Мы знаем, что думает твой великий отец, император Рима, - последовал учтивый ответ посланника, - и мы знаем, что лишь война с Лицинием остановила поход ваших легионов на Персию. Но позволь сказать. Твой отец не понимает выгоды дружества с Персией. А ведь вместе мы могли бы покорить весь мир! Царь царей надеется, что ты будешь мудрее своего отца, – с низким поклоном вкрадчиво заключил посланец.

Крисп, догадавшийся о резонах этого тайного посольства, с трудом сдержал гнев.

- Ты предлагаешь мне пойти против моего отца? – в упор спросил он.

- Я предлагаю тебе от имени царя царей трон Рима. Если ты согласишься, мой повелитель даст тебе караван с золотом и сто тысяч достойных воинов.

- Трон Рима? – Крисп устремил жёсткий взгляд на перса, и на лице его появилась недобрая усмешка. – Что ж, это совсем неплохо. Вот мой ответ: в тот день, когда я стану императором, моя армия немедленно двинется на Персию. И тогда царь Персии лично ответит мне за это оскорбление. Передай своему царю мой ответ в точности. А теперь прочь отсюда!

Услышав восклицание Криспа, в шатёр вбежали несколько стражей. Крисп знаком показал, чтобы они вывели посланника. Тот, несмотря на мелькнувший в глазах испуг, с достоинством поклонился на прощание.

- Шапур, - в ярости пробормотал Крисп, - надеюсь, придёт день, когда мы с тобой встретимся. Приведите ко мне Уросия., - бросил он оставшемуся в шатре стражу.

- Ты отлично справляешься с обязанностями лекаря, - похвалил Крисп мгновенно появившегося, словно ожидавшего поблизости, что его позовут, Уросия. - Демиус не может писать – у него обожжены руки. Он мне говорил, что ты хорошо владеешь письменами. Это правда?

Уросий молча согласно склонил голову.

- Тогда пойди к Демиусу и возьми у него всё необходимое для письма. Потом возвращайся сюда. Я продиктую послание к императору.

Уросий ещё раз поклонился и торопливо вышел.

Крисп же пока собирался с мыслями. Следовало известить отца о посещении персидского посла и сделать это как можно скорее. Если император узнает об этом от других, у него могут возникнуть сомнения в его преданности. Отец был всегда к нему благосклонен, но не раз подчёркивал, что не простит измены.

Именно этими соображениями и опасениями руководствовался Крисп, диктуя текст быстро вернувшемуся с принадлежностями для письма Уросию:

- Величайшему из императоров, славному Флавию Константину от его почтительного сына и преданного слуги, Флавия Криспа, - Крисп чётко выговаривал слова, рассеянно наблюдая за тем, как ровно ложатся буквы на пергамент из-под пера его нового писца; удовлетворённо кивнув и с одобрением похлопав Уросия по плечу, он продолжил: – Сразу два неприятных происшествия случились с нами сегодня. Ночью нас пытались убить, - Крисп не заметил, как вздрогнул при этих словах Уросий, - а утром нас посетил посол царя Персии с бесстыдным предложением выступить совместно с его армией против светлейшего императора. Персидский посол был в гневе нами изгнан с повелением передать своему вероломному царю, что он лично ответит нам за оскорбление нашего отца и повелителя, о чём и ставим в известность светлейшего императора. Наши легионы выступают завтра и предстанут пред очи нашего отца и властелина на третий день, как и было нам приказано.

Крисп бросил на Уросия короткий взгляд и добавил:

- На этом всё. Я не люблю длинных писем. Запечатай моей личной печатью и доставь его императору сам. Ты достоин этой чести. И ты мне нравишься. Я попрошу императора оставить тебя в моей армии, если ты этого хочешь. Подумай над моими словами, - Крисп отцепил о пояса личную печать и вручил её Уросию.

В этот миг появился Квирин с сообщением, что нашёл нового начальника охраны и хочет, чтобы Крисп сам переговорил с ним.

- Оставь печать на столе, - повелел Крисп Уросию, покидая шатёр. Проводив его угодливым поклоном, Уросий достал ещё один кусок пергамента, спрятанный на груди, и стал быстро что-то писать, явно спеша и с беспокойством оглядываясь на вход. Закончив, он запечатал оба пергамента личной печатью Криспа и, прихватив их собой, покинул шатёр.


P.S. к главам 11-15.
Здесь единственное более-менее значительное изменение - текст письма Криспа к отцу. В традициях тогдашнего эпистолярного жанра было обращение в третьем лице к адресату и множественное число при назывании себя - того, кто писал, т.е. автора письма (есть теория, что традиция обращения на "вы" именно из этой особенности древних текстов и появилась). Поэтому текст послания теперь звучит так (ремарки (авторские слова) опущены здесь, но присутствуют в тексте):

Величайшему из императоров, славному Флавию Константину от его почтительного сына и преданного слуги, Флавия Криспа. Сразу два неприятных происшествия случились с нами сегодня. Ночью нас пытались убить, а утром нас посетил посол царя Персии с бесстыдным предложением выступить совместно с его армией против светлейшего императора. Персидский посол был в гневе нами изгнан с повелением передать своему вероломному царю, что он лично ответит нам за оскорбление нашего отца и повелителя, о чём и ставим в известность светлейшего императора. Наши легионы выступают завтра и предстанут пред очи нашего отца и властелина на третий день, как и было нам приказано..




#42
egle

egle

    Волшебница

  • Дизайнер
  • 14 416
  • 8 920 сообщений
  • Пол:Женщина
  • Город:Россия, Красноярск
  • Интересы:Литература, театр, кино, история костюма и моды, куклы, цифровое фото, Фотошоп, кошки.

Отправлено 20 Сентябрь 2011 - 05:05

ГЛАВЫ 16-22, заключительные


Глава 16: Армия Криспа под Хрисополем.

Спустя два дня, ближе к полудню, Крисп верхом на боевом коне с холма наблюдал за продвижением своей армии с удовлетворением и вполне законной гордостью: картина, которая представала перед его глазами, вызывала уважение и восхищение. Легионы, разбившись на когорты в виде прямоугольников восьми рядов в ширину и не менее сорока в длину, шли в боевых порядках. Первая когорта впереди каждого легиона возглавлялась центурионом и знаменосцем. Слаженный размеренный шаг и прижатые к телу щиты идущих следом за головной последующих девяти когорт придавали движению торжественность и значительность.

Но поднявшийся лёгкий ветер и тучи, нависшие над горизонтом, беспокоили Криспа – поглядывая на них, он раздумывал об укрытии для армии от дождя, ибо, в противном случае, его легионы рисковали прибыть к месту сражения в жалком промокшем виде, чего допускать было нельзя. Когда показался обоз – повозки, гружёные провиантом и снаряжением, по традиции следовавшие в тылу армии, Крисп жестом подозвал Квирина, стоящего с двумя другими командующими легионов на том же холме, что и он сам.

- Видишь эту деревню? – спросил он, указывая на далёкие постройки за лугом и после утвердительного кивка Квирина продолжил: - Я подумываю о том, чтобы остановиться там на некоторое время. Мы не должны позволить дождю подпортить наш приход.

- Получится ли? – с сомнением протянул в ответ Квирин. – Последние четыре деревни, в которых мы хотели остановиться, были полны мертвецов. Везде свирепствует чума. Желая избежать дождя, мы можем приобрести гораздо большую головную боль.

- Оставайся здесь, а я проверю, насколько верны твои слова!

Крисп пришпорил коня и, не успел Квирин возразить, поскакал в сторону луга.
Обогнав колонну движущейся армии, он въехал на поле, так и оставшееся неубранным, что со всей очевидностью подтверждало предположения Квирина, однако Крисп продолжил путь и вскоре въехал в поселение, выглядящее совершенно безжизненным – ни людей, ни даже собак видно не было, тишину нарушало лишь назойливое жужжание огромного количества мух.

Крисп спешился, привязал коня к первой попавшейся изгороди и направился в ближайший дом. Ещё у входа он почувствовал тяжёлый сладковатый запах, внутри же дома его ожидало ужасное зрелище – несколько полуразложившихся мёртвых тел, над которыми вился рой мух. Крисп обследовал более десятка домов, но ни одного живого так и не нашёл – повсюду его взору представали лишь мертвецы. Воистину, чума по праву внушала ужас всем и всякому.

Когда молодой главнокомандующий уже садился в седло, в деревню галопом въехали несколько всадников – его новая личная охрана. Крисп намеревался отдать приказ сжечь заражённую деревню дотла, но неожиданно передумал. Петроний Септ, новый начальник охраны, ничем не выказал своего удивления отменой вполне оправданного распоряжения и жестом велел своим подчинённым следовать за Криспом, что всю обратную дорогу несказанно того раздражало – он привык пользоваться охраной только во время ночёвок, передвигаться же предпочитал в одиночестве. Однако понимая, что стражники лишь исполняют свой долг, Крисп сдержал недовольство и вознёс молитву Богам, прося их не посылать на землю дождь до прибытия его к стенам Хрисополя.

И молитва его была услышана: хотя грозовые тучи висели на всём пути следования армии, они так и не разразились дождём. Через несколько часов впереди показался огромный лагерь, стоящий под неприступными стенами Хрисополя. Крисп двигался во главе армии и первым наблюдал грандиозное зрелище, разворачивающееся перед ними: десятки громадных катапульт были расположены вдоль крепостной стены и били по городу с завидной регулярностью; в низине перед городом расположились множество лошадей, повозок и палаток; десятки тысяч легионеров в полном вооружении – часть из них, при поддержке лучников, приставив к стенам длинные осадные лестницы, пыталась взять штурмом осаждённых, но те с удивительной лёгкостью опрокидывали своих противников на землю.

Сражение шло вяло, и Крисп намётанным взглядом отмечал все его подробности. Главный вывод, сделанный им сразу: отец не имел намерения штурмовать город большими силами – похоже, он только прощупывал возможности осаждённых, что было весьма мудро с его стороны. В лагере заметили прибытие подкрепления, и грохот сражения потонул в ликующих криках и глухих ударах мечей по щитам, которыми легионеры, поднимаясь один за другим, приветствовали Криспа.

Шатёр императора стоял на возвышенности позади лагеря, рядом реяло императорское знамя. Громкий шум привлёк внимание императора, решившего лично выяснить его природу и вышедшего из шатра в сопровождении своих военачальников. Окружение государя не могло не заметить мрачный взгляд, которым встретил приближающегося сына император. Его явно уязвило и разгневало, с каким воодушевлением его армия встречала Криспа, а потому никого не удивило, что в ответ на тёплое и почтительное приветствие сына император хмуро ответил:

- Ты явился сюда с торжеством, как победитель. Что ж, пусть будет так. У тебя ровно один месяц для того, чтобы покорить Хрисополь. Я дам тебе две катапульты. Вместе с твоими легионами этого будет достаточно.

Крисп растерялся.

- С тремя легионами? Но это же невозможно! - вскричал он. - Позволь мне командовать твоей армией - и тогда я ещё до весны овладею городом!

- У тебя их могло быть шесть. Но три ты отправил на отдых, не испросив моего позволения, - последовал жёсткий ответ. - Ты совершил многое, чего не следовало делать. Захватишь город - я забуду твою дерзость и самонадеянность. Нет – будешь наказан со всей строгостью. Я отдам приказ, чтобы моя армия прекратила штурм и освободила место для твоих легионов.

Император повернулся к нему спиной, давая понять, что разговор закончен. Крисп понимал, что отец не только его прилюдно унизил, но и поставил своим приказом на край пропасти. Оставалось повиноваться – иного выбора Константин своему сыну не оставил.

Когда Крисп вернулся назад и передал разговор Квирину, тот мрачно произнёс:

- Это смертный приговор для всех нас!

Уже поздней ночью об этом разговоре стало известно и Лицинию. Решение Константина несказанно его обрадовало – это означало конец Криспа как полководца, ибо выполнить приказ императора не под силу никому. Его главный враг умрёт. Оставалось выждать всего один месяц.


Глава 17: Лагерь Криспа у стен Хрисополя.

В последующие семь дней между враждующими сторонами все военные действия прекратились, и лишь негромкий повседневный шум лагеря в боевой готовности нарушал тишину, воцарившуюся в окрестностях Хрисополя. Со стен города настороженно следили за всем, что происходило в лагере императорской армии, откуда, в свою очередь, наблюдали за лагерем Криспа, расположенного по правую руку от ставки Константина.

Но, поскольку ничего особенного там не происходило, общее напряжение только нарастало: все чувствовали противостояние между отцом и сыном и знали, чем, скорее всего, это противостояние закончится, но всё же надеялись на удачный исход для Криспа, пользовавшегося всеобщим уважением.

Сам же Крисп проводил дни и ночи напролёт в своей палатке, ломая голову над решением этой, вне всякого сомнения, невыполнимой задачи. Надежды таяли с каждым днём. Крисп порой часами беседовал с Квирином, сообщающим ему настроения в лагере - многие воины считали, подобно командующему двенадцатым легионом, что их обрекли на смерть.

- Надо штурмовать город, - убеждал друга Квирин. – С каждым днём легионеры всё больше падают духом. Скоро не останется никого, кто бы верил в благополучный исход этой войны.

- Я не брошу свои легионы на верную смерть, - возражал Крисп. - Если не найдётся достойного решения, лучше сложить голову мне одному.

- Ты нас всё одно не спасёшь. Во всяком случае, двенадцатый легион. Ибо мы встанем на твою защиту, вздумай император тебя казнить, - говорил в ответ Квирин.

- И тем погубите себя!

- А разве у нас остался выбор?..

Обычно на этой безнадежной ноте все разговоры и заканчивались. Квирин уходил, а Крисп снова и снова погружался в тяжкие раздумья.

На исходе седьмого дня произошло событие, которое несколько взбодрило Криспа. Ближе к ночи ему сообщили, что его просит принять человек по имени Квинт Скапула. Названный брат Елены - вспомнил Крисп и приказал пропустить его. Крисп тепло приветствовал вошедшего Квинта и пригласил разделить с ним его скромную трапезу. Он сам налил вино в свой кубок и протянул своему гостю.

- Позволь мне биться рядом с тобой, - поблагодарив и выпив вино, просто сказал Квинт.

- Ты правда настолько глуп или не понимаешь, о чём просишь? – холодновато поинтересовался у него Крисп.

- Я пришёл служить тебе и, если понадобится, принять смерть за тебя. Не отказывай, цезарь!

- Отказывать? Человеку, готовому пойти за мной в последний бой? – пробормотал Крисп, протягивая свою руку. – Если желаешь умереть, так тому и быть. Надеюсь, ты не пожалеешь о своём решении. Будешь при мне, пока не освободится достойное место. Как мне думается, это произойдёт очень скоро.

Криспа весьма порадовал и воодушевил этот разговор, ведь он означал, что его воины в него верят, а потому сдаваться нельзя – ни в коем случае нельзя!

«Но каков Квинт? Вот уж не подозревал в нём такого храбреца, - думал с теплотой Крисп. - Пришёл поддержать меня в безысходной ситуации. Надеюсь, у меня будет возможность отблагодарить его за преданность».

Измученный тревогой и сомнениями, Крисп уснул с мыслью, что утром следует переговорить с отцом и просить помощи. Его гордость и неудовольствие отца ничего не значили по сравнению с обречёнными на верную гибель его боевыми товарищами. Но выспаться этой ночью ему так и не довелось – среди ночи его разбудили известием, что его дожидается важный гость. Теряясь в догадках, кто бы это мог быть, Крисп, памятуя о недавнем покушении на его жизнь, тщательно подготовиться к встрече: спрятал кинжал в наручах и положил обнажённый меч перед собой на стол. И дал знак стражу провести к нему ночного гостя.

А вернее, гостью. При виде женщины с закрытым лицом Крисп почувствовал удивление, которое, впрочем, не шло ни в какое сравнение с тем ошеломлением, которое он испытал, когда женщина открыла лицо.

- Фауста! – в изумлении вскричал Крисп, узрев лицо императрицы. – Ты ли это? Император знает, что ты покинула Византий?

- Нет. И говори тише, Крисп, - Фауста приложила палец к губам, на которых играла многозначительная улыбка и, устремив на него нежный взгляд, спросила: - Разве могла я оставаться в Византии, зная, какая страшная опасность угрожает моему любимому Криспу?

- О чём ты, Фауста? – Крисп нахмурился.

- О том, что известно каждому в империи. Император страдает от проказы. Он завидует твоей красоте и славе. Он убьёт тебя, и ты это понимаешь. Я же, - Фауста приблизилась мягким кошачьим движением и едва слышно прошептала ему на ухо: - могу спасти тебя.

- Какой ценой? – отстраняясь, сумрачно спросил Крисп.

- Цена зависит от товара, - Фауста подняла на него загадочный взгляд, затрепетав длинными ресницами и томно вздохнув, вкрадчиво произнесла: - Меня бы вполне устроил новый. Старый пришёл в негодность и лишь издаёт вонь.

- Я всё понял, - резко произнёс Крисп, с неприязнью глядя на мачеху, - но твоим мечтам не суждено сбыться. Я ничего не расскажу императору, но помни: причинив ему вред, ты станешь моим злейшим врагом. Я не задумываясь убью тебя. А сейчас уходи и никогда более не вставай у меня на пути.

- Ты глуп, Крисп! - вскричала в гневе Фауста. - Я предлагаю тебе не только жизнь, но и трон Рима.

- Уж лучше слыть глупцом, нежели быть похожим на тебя. А трон Рима мне не нужен. И ты не первая, кто мне его предлагает.

- Ты умрёшь! – в бессильной ярости Фауста сжала кулаки и бросила на него испепеляющий взгляд. - Ты умрёшь, Крисп. Твоё тело будет гнить и разлагаться, если только его раньше не сожрут птицы или дикие звери.

Фауста закрыла лицо шёлковой вуалью и, повернувшись так резко, что её одеяния взметнулись, приоткрыв ступни в изящных сандалиях, быстро вышла из палатки. Крисп проводил её пристальным взглядом и с усилием провёл по лицу ладонью, словно стирая оставшуюся после разговора тревогу. Эта женщина без сомнения опасна – как для него самого, так и для Константина. Но, несмотря на отчаянное положение, он не предаст своего отца и императора, пойдя на сговор с вероломной мачехой, чтобы спасти свою жизнь. Никогда.

Крисп прямо в одежде прилёг на постель, повторяя последние слова Фаусты:

- Твоё тело будет гнить и разлагаться… - бормотал Крисп, смыкая веки, - а ведь эта женщина вполне может оказаться и права…

Внезапно сон, уже почти овладевший Криспом, слетел с него в мгновение ока.

- Великие Боги, а ведь так и есть! Фауста права!..- вскочив на ноги, вскричал молодой полководец. - Приведите Квирина и найдите мне Квинта Скапулу. Он мне тоже нужен, - отрывисто приказал он вбежавшим на его крик обеспокоенным стражам.

Пока стражи, торопливо исполняя его приказ, разыскивали Квирина и Квинта, Крисп нервно ходил взад вперёд и постоянно повторял одни и те же слова:

- Да простят мне великие Боги! Да простят мне великие Боги!
Появившийся вскоре в палатке Квирин выглядел донельзя заинтригованным. Встретив сияющий торжеством взгляд Криспа, он понял, что у того созрел план. И не ошибся.

- Через три дня пойдём брать Хрисополь! – с порога и не без удовольствия объявил Крисп своим соратникам. Вошедший Квинт с удивлением воззрился на командующего. – Утром соберём совет, где каждый получит приказ. Вам же надлежит подготовить и осуществить самую сложную часть предстоящего сражения. Начнём с тебя, Квирин, - с азартным блеском в глазах произнёс Крисп.

- Позволь узнать, только мой легион пойдёт штурмовать город? – осведомился у него Квирин.

- Хватит и половины твоего легиона!

Квирин в изумлении приподнял брови. Крисп расхохотался и похлопал его по плечу.

- Лезть на стены не придётся. Всё, что нам нужно – это разлить масло и подтащить камни. Вначале камни, а потом масло, - уточнил Крисп и добавил: - У них всё ещё свежо в памяти последнее сражение. Так что всё внимание они уделят маслу, а камни попросту не заметят.

- Возможно, ты и понимаешь, о чём идёт речь, - заметил внимательно слушающий Квирин, - но о нас этого сказать нельзя.
Молодой Скапула улыбнулся и коротко кивнул, соглашаясь со словами Квирина.

- На самом деле всё просто, - глаза Квирина хитро заискрились. - Из города есть всего два выхода. Справа от нашего лагеря, где тянется возвышенность, изгибаясь подковой. И слева, у главных ворот. Нам нужно натаскать камни на эту самую возвышенность, которая справа от нас. В ночь перед сражением мы легко спрячем среди них наши основные силы и самое важное – лучников. Камни ко всему прочему ещё станут отличным оружием. А слева разольём масло. Пусть думают, что мы хотим поджечь их. Если они будут так думать, наверняка выйдут там, где нам удобнее будет их уничтожить.

- Но каков же смысл всех этих действий? Мы что, собираемся их закидать камнями? – не без иронии поинтересовался Квирин.

- Ну, в каком-то смысле. Мы обрушим камни на их головы и нападём, как только они выйдут из города!

- Выйдут из города? – Квирин расхохотался и уже с откровенным сарказмом полюбопытствовал: – С чего это ты решил, будто они откроют нам ворота?

Крисп оглядел молчавшего Квинта и иронично усмехавшегося Квирина и с лукавой улыбкой ответил:

- У меня такое предчувствие.

На рассвете одиннадцатого дня из отведённого им самим Квирину месяца для захвата города, императора разбудил характерный свист, который могли издавать только работающие катапульты. Этот звук возвестил начало штурма Хрисополя. Движимый любопытством, Константин вышел из шатра. Потрясение было велико. Да, катапульты били по городским стенам, как он и предполагал, но его собственная армия… бежала, оставляя на произвол судьбы лагерь без его приказа. Мелькавшие мимо лица разбегавшихся – порой даже без оружия в руках – легионеров заставили растерявшегося, сбитого с толку великого императора и полководца впасть в ступор.

Император перевёл взгляд на стены города и не увидел никакой явной опасности. Однако то, что произошло далее, изумило Константина ещё больше: неожиданно ворота осаждённого города отворились, и оттуда с дикими воплями вырвался людской поток.

- Сдаёмся, сдаёмся! – слышалось то и дело, заглушаемое звоном бросаемого оружия.

Император видел, как легионы Криспа прорвались сквозь обезумевшую толпу в город. Всё вокруг превратилось в сумасшедшее столпотворение: не понимающие, что, собственно, происходит, люди метались и вопили, губя и калеча друг друга.

Потерявший терпение, вне себя от ярости, Константин вскричал:

- Да что происходит?! Почему открыли ворота Хрисополя? И от кого бежит моя армия?!

- Все бегут от Криспа, - раздался рядом с ним осторожный голос одного из военачальников.

- От Криспа? – нахмурившись, император перевёл тяжёлый взгляд на говорившего. – Мне непонятно, почему бежит армия Лициния и уж совершеннейшей загадкой выглядит бегство моей собственной армии.

- И те, и другие бегут по одной и той же причине, - услышал он в ответ. - Крисп приказал собрать в соседней деревушке трупы людей, умерших от чумы. И катапультами начал забрасывать их в город.

Император, онемев, ещё раз обвёл взглядом творящуюся у стен города суматоху и панику и, прокашлявшись, наконец коротко приказал:

- Быстро верните армию и выдвигайтесь на помощь легионам Криспа. Бросайте в бой все имеющиеся силы. Пока Лициний будет приходить в себя, мы уничтожим его войско.

Уже к вечеру пришло известие, что город взят, но Лицинию снова удалось бежать. Правда, на этот раз у него уже не осталось сил, способных остановить победное шествие Константина.


Глава 18: Окраина Рима. Таинственный дом.

Крисп, претворяя в жизнь свой рискованный и неординарный план, не ожидал, что в городе их встретят столь крупные силы. Если бы не скорая и своевременная помощь императорских легионов, он вместе со всеми своими боевыми товарищами мог упокоиться вечным сном под стенами Хрисополя. Это сражение, которое, несомненно, запомнят надолго, принесло молодому полководцу ещё большую славу, хотя воины обеих армий неоднозначно отнеслись к средствам, коими успех был всё же достигнут – многие считали, что Крисп неоправданно подверг тысячи людей угрозе неминуемой гибели – как рискованностью плана, так и опасностью вспышки чумы в армии.

Несмотря на очевидную и безоговорочную победу, император явил откровенное неудовольствие и, вызвав сына сразу после сражения, практически впрямую обвинил его в измене. Затем приказал выслать вслед за бежавшим Лицинием погоню и отправился в Византий. Криспа всё больше беспокоило внятно выказываемое нерасположение отца. Молодого человека не оставляло ощущение, что император ищет повод наказать его. Но ещё сильнее тревожила его судьба Елены и сына, от которых он давно не получал известий. Втайне он надеялся улучить момент для поездки в Рим после того, как будет получено известие о поимке Лициния. Он не подозревал, что жена его находится в заточении.

Елену с Виталией разместили в небольшом доме на окраине Рима, который со всех сторон был окружён высоким частоколом. Не менее двадцати стражей бдительно охраняли узниц.

Днём женщинам было запрещено выходить из скромно, но довольно уютно обставленной комнаты, в которой их поселили, а после захода солнца им дозволялось выходить на увитый виноградными лозами и плющом балкон. И, хотя обращались с Еленой весьма учтиво и уважительно, сама она пребывала в угнетённом состоянии, проводя нескончаемо тянувшиеся дни, не поднимаясь с постели, а по ночам выходила на балкон и долго смотрела на огни вечного города. Изредка она прерывала своё молчание, чтобы попытаться расспросить стражей о судьбе своего сына, с которым её разлучили по приказу императора, но в ответ получала лишь мёртвое молчание, сопровождаемое почтительными поклонами, что заставляло её предполагать худшее.

Виталия старалась приободрить свою госпожу, вселить надежду, но Елена была неутешна, и дни заточения проходили в безнадежной тоске. Елена ждала вестей и одновременно страшилась их услышать. Она по ставшему привычкой обыкновению лежала на узкой кровати, отвернувшись к стене, когда во дворе их узилища раздался знакомый голос:

- Где Елена? Куда её спрятал этот кровавый тиран? – громко восклицал Публий Скапула.

Встрепенувшись, Елена вскочила на ноги, но, застыв в ужасе, не сумела сделать ни шагу навстречу появившемуся на пороге сенатору.

- Что ты наделал? – с дрожью в голосе обратилась она к Скапуле. – Если стража донесёт императору твои слова…

Скапула беспечно отмахнулся и быстро заговорил в свойственной ему насмешливой манере:

- Они не сообщат ему ничего нового, дитя моё. Я уже высказал своё мнение перед сенатом и народом Рима. И моя речь заслужила всеобщие овации. Она действительно была хороша, но, как мне думается, аплодировали вовсе не ей, а моей дерзости, ибо никто, кроме меня, не отважился осудить некоторые неблагородные поступки императора. Впрочем, я не затем сюда пришёл, - Скапула улыбнулся, и широко раскрыв объятия, спросил: - Ну, разве ты не обнимешь меня? Ведь мне пришлось созвать сенат, чтобы вызнать место твоего заточения.

Елена без слов прижалась к груди Скапулы. Тот погладил её по голове и ласково прошептал:

- Я не оставлю тебя, дитя моё!

Виталия, молча наблюдавшая за их встречей, наконец решилась и, ступив вперёд, с почтительным поклоном произнесла:

- Я хочу поблагодарить тебя за твою доброту, - фессалийка подняла на Скапулу признательный взгляд.

Сенатор с усмешкой взглянул на неё и, обведя руками комнату, с иронией ответил:

- Ты благодаришь меня за то, что по своей строптивости оказалась здесь? Пожалуй, ты глупее, чем я о тебе думал. Но я принимаю твою благодарность. Мне льстит внимание сразу двух красивых женщин. Я бы даже согласился остаться тут, с вами. Ненадолго, – Скапула лукаво улыбнулся, но тут же посерьезнел, что вызвало непроизвольную бледность на лице Елены. – А теперь, дитя моё, крепись - я должен сообщить тебе вести малоприятные. Твой отец убит. Я соболезную. Он бы достойным человеком и старался помочь тебе до последнего мгновения жизни.

Елена без сил опустилась на постель, в отчаянии закрыв лицо ладонями – плечи её сотрясались от рыданий. Бросив на неё сочувственный взгляд, Скапула ободряюще положил руку ей на плечо и продолжил свой скорбный рассказ:

- К нему пришёл Артемий, он был ранен. Артемий и рассказал ему о том, что случилось с тобой. Твой отец бросился ко мне, я сразу же отправился в сенат, надеясь убедить сенаторов поддержать Криспа, а Тит Максим поехал за твоим сыном.

- Сыном? – Елена с надеждой подняла к нему заплаканное лицо.

- Я не знаю, что там случилось, - развёл руками Скапула. - Никто не знает. Твоего сына не нашли. Скорее всего, его приказал увезти император. Все остальные, включая твоего отца, были мертвы.

- А… Крисп?.. – прерывающимся голосом, с замиранием спросила Елена.

- По всей видимости, пока ничего не знает. Он одержал ещё одну славную победу. Армия его любит, сенат готов поддержать. Я немедленно отправляюсь к нему в лагерь и постараюсь уговорить выступить против императора. Константин в непомерной гордыне подозревает в измене и предательстве всех и открыто начал убивать. Его необходимо остановить. Будь сильна, Елена, и надейся. Тебя скоро освободят. И тогда ты займёшь место, которого заслуживаешь.

Скапула поцеловал склонённую голову Елены и поднял насмешливый взгляд на Виталию.

- А ты ничего не хочешь передать Квинту? Он сейчас там, рядом с Криспом.

- Квинту?.. – Щёки Виталии зарделись, она судорожно вздохнула и тихо промолвила: – Скажи ему… скажи, что я сожалею и очень хотела бы поговорить с ним… ещё раз…

Скапула кивнул и быстро покинул комнату. Виталия подошла к Елене и обняла её за плечи. Та прижалась к ней и с отчаянием зашептала:

- Виталия, он убил моего отца… Он убил моего сына… Он убьёт и нас с Криспом!..

Грозовые тучи продолжали сгущаться над головой Криспа. На десятый день после взятия Хрисополя он в сопровождении Квирина и Квинта отправился проверить обстановку в городе. Трупы чумных мертвецов были уже вынесены и сожжены за городскими стенами, были убраны и огромные деревянные чаны с водой, назначение которых так и осталось загадкой для победителей, имея в виду большое количество колодцев в городе. Они подошли к каменной лестнице, ведущей на стену, когда услышали громкий возглас:

- Именем императора!

Крисп со своим спутниками остановились, предполагая, что император прислал весть о поимке Лициния. Около десятка всадников направлялись к ним. Приблизившись, один из них спешился и, протягивая свиток с императорской печатью, сурово проговорил:

- Именем императора ты, Флавий Крисп, арестован и должен следовать за нами как узник. Ты будешь помещён в темницу, где и будешь ожидать решения своей участи.

Квирин заслонил собой Криспа.

- Не бывать этому никогда! Император превысил свою власть.

- Подчиняйтесь или умрёте, - раздалось в ответ грозное предупреждение.
Квирин лишь усмехнулся в ответ. Набрав в грудь побольше воздуха, он во весь голос закричал:

- Двенадцатый легион! Кто из вас позволит арестовать цезаря?

- Предатель! - раздался яростный голос, и в следующее мгновение меч пронзил грудь Квирина, который упал замертво.

Квинт бросился на убийцу Квирина. Всадники спешились, намереваясь атаковать Криспа, но попадали прямиком в руки подбегающих легионеров, которые, увидев мёртвое тело своего командира, рассвирепели. Попытки Криспа остановить кровопролитие оказались безуспешны – посланников императора буквально растерзали. Глядя на груду мёртвых тел, Крисп мрачнел всё больше и больше.

- Это открытый мятеж. Император не простит, - затихшие легионеры ловили каждое его слово. – Воздадим почести легату, а потом решим, как поступить.



Глава 19: Византий. Тронный зал во дворце императора.

Тяжкие сомнения заставляли Криспа возвращаться мыслями к случившемуся снова и снова. Трагическая гибель Квирина, командующего двенадцатым легионом, давнего друга и соратника, и последовавшая за ей расправа с императорскими посланниками оставляли небогатый выбор: сдаться на милость Константина, либо идти войной на родного отца - человека, которого он всегда и всей душой любил и почитал, того, кто дал ему жизнь и возможность достичь тех успехов и того положения, каковые он сейчас имел.

Если бы не этот выпад Квирина, он бы без возражений последовал за стражей. Но теперь, когда пролилась кровь, когда посланник императора со всеми своими сопровождающими был убит, всё сильно осложнилось. Наверное, он сумел бы защитить город, хотя у него в распоряжении остался лишь двенадцатый легион, ибо все прочие силы были брошены на поимку Лициния. Впрочем, ни один другой легион, за исключением двенадцатого, с воинами которого Крисп сражался плечом к плечу много лет, не посмел бы встать на его защиту, воспротивившись воле императора.

Но выступить против отца Крисп не считал возможным ни при каких обстоятельствах.

Крисп в очередной раз тяжело вздохнул. Со дня на день можно было ожидать подхода императорской армии. К тому времени он должен принять решение.

- Цезарь! – раздался негромкий голос. – Плохие известия из Рима.

Крисп поднял на вошедшего Квинта усталый взгляд, в котором засветилась доброжелательность при виде входящего вслед за сыном сенатора Публия Скапулы.

-Твой сын похищен, жена в заточении, её отец мёртв, - с порога заговорил Скапула. - Я здесь, чтобы предложить тебе помощь Рима в пять легионов. Ещё мы дадим тебе корабли и золото. С твоим умом, отвагой и сопутствующей тебе удачей, Крисп, ты легко добьёшься победы над императором. Пришло время сместить тирана.

- Междоусобная война? – с горечью спросил Крисп. – Во имя чего? Во имя чего я должен убить собственного отца?

- Во имя величия Рима. Во имя своей жены и своего сына. Разве тебе этого мало? - последовал жёсткий ответ.

- Нет ничего, что может оправдать убийство родного отца!

Накинув плащ, Крисп вышел и вскоре уже сидел в седле, направляясь к воротам города. Легионеры провожали его угрюмыми взглядами. Заметив их, Крисп придержал коня, и вокруг него сразу же начала собираться большая толпа. Крисп возвысил голос настолько, чтобы все его услышали:

- Я отправляюсь к императору и приму ту участь, которая мне уготована. Я вам клянусь, что сделаю всё, чтобы вы все избежали гнева императора. Я один виноват в том, что случилось. И я один понесу наказание.

Воины молча внимали прощальным словам своего командующего. Крисп пришпорил коня и, выехав за ворота Хрисополя, помчался в сторону Византия.

На следующий день, ближе к полудню, в час, когда император с императрицей в присутствии всего двора принимали знатных жителей Византия, которые спешили заверить своего повелителя в верноподданнических чувствах, пришла весть о приезде Криспа. Вскоре в тронном зале появился и он сам. Высоко держа голову, Крисп приблизился к сидящему на троне отцу. Многие из стоящих поблизости заметили, что тело его сотрясает дрожь. Открыто взглянув в посуровевшее лицо отца и не замечая зазмеившейся на губах мачехи торжествующей улыбки, Крисп спросил:

- За что?

- За что?! – мрачно переспросил император.

- В чём моя вина? – Крисп возвысил голос настолько, чтобы его слышали все, кто находился в зале. – В чём виноват мой сын? В чём вина моей жены?

- Это твоя семья. И они будут наказаны за твоё предательство, - жёстко ответил император и, помолчав, добавил: - Я бы мог не отвечать на твои вопросы, но не желаю, чтобы меня впоследствии называли «убийцей собственного сына». Причины нашей немилости кроются в твоих поступках. Разве не ты назвал мой приказ «ошибкой», когда я повелел отвести флот?

- Но я действовал из лучших побуждений! - вскричал, бледнея, Крисп. – Я думал лишь о победе великого императора над изменником. Или я не доказал свою правоту?

- Хорошо, - спокойно произнёс император, - допустим. Но разве ты не принимал ночью, тайком от своего повелителя, персидского посла? Разве не дал согласия вступить с персами в сговор в обмен на трон Рима?

- Нет, нет и нет! Это всё ложь. Клянусь!

- Ложь? Так почему ты не известил меня о происшедшем?

- Я послал письмо, - с удивлением ответствовал Крисп, - в котором рассказал обо всём. Как ты мог подумать, что я могу предать своего отца и императора?

По знаку императора Криспу поднесли на подносе письмо.

– Узнаёшь свою печать?

Крисп утвердительно кивнул.

- Это то самое письмо, о котором ты говорил?

- Да, это то самое письмо.

- В нём нет ни единого слова о разговоре с персами! - привстав с трона, гневно вскричал император. – Зато есть дерзкий совет мне – мне, императору! – отправляться в Рим, где я смогу получить заслуженный отдых, пока ты добудешь для меня голову Лициния, - в голосе Константина послышалась издевка. – Ты принимаешь меня за глупца? Ты и вправду считал, что я отправлюсь в Рим и дам тебе возможность выступить против меня вместе с армией персидского царя?

- Но этого не было в письме, что было мною отправлено, - потрясённо прошептал Крисп. Он взял письмо и развернул пергамент.

Император говорил правду – письмо слово в слово повторяло то, в чём он обвинял сына. Крисп понял, что его предали. И он знал кто именно. Поэтому Криспа не удивило появление Уросия, который встал слева от него и низко поклонился императору.

- Уросий, - обратился к нему император, - ты писал это письмо?

Уросий, не колеблясь, подтвердил.

- Ты ничего не перепутал? Всё записано со слов Криспа?

- Да, повелитель, - раздался почтительный ответ. – Цезарь перечёл послание, а потом запечатал личной печатью.

- И ты слышал беседу, которую он вёл с персами?

- Да, повелитель!

- И Крисп выражал в нём согласие выступить с персами против меня?

- Да, они намеревались убить моего повелителя. Поэтому я приехал и тут же доложил обо всём светлейшему императору.

- И ты будешь вознаграждён за свою преданность.

По знаку императора и сопровождаемый презрительным взглядом Криспа, Уросий удалился, раболепно кланяясь.

- Тебе и этого оказалось мало, - снова раздался суровый голос Константина. - Ты и Фаусту пытался склонить к предательству. Или не ты ей предлагал выйти за тебя замуж после того, как убьёшь меня?.. И после этого ты ещё осмеливаешься вопрошать, за что император гневается на тебя?

Крисп поднял на отца взгляд, полный горечи и обиды. Он понимал, что его загнали в ловушку, но не мог опровергнуть обвинения в свой адрес.

-Ты будешь жестоко наказан за своё предательство, Крисп. Но для начала…

Император снова подал знак рукой. Перед Криспом появился ещё один поднос. С отрубленной головой.

- Посмотри на то, что осталось от Лициния, Крисп. Он вздумал тягаться со мной. А в отличие от тебя, он носил титул августа и правителя Восточной империи. Очень скоро на этом подносе будет лежать и твоя голова. Но прежде тебе предстоит сделать выбор. Я дам тебе возможность спасти одного из тех, кого ты любишь. Выбирай, кто останется в живых – твой сын?.. Или твоя жена?.. Если ты не сделаешь выбор до утра, они оба будут казнены.

По знаку императора Криспа увели, а потому он не слышал ещё одного приказа, который вверг бы его в ещё большее отчаяние.
Император долго молчал, и никто, даже императрица не осмеливались нарушить повисшую над тронным залом тишину. Император поднялся и тяжело произнёс:

- Разоружить двенадцатый легион. Погрузить на корабли и вывезти в море. Там утопить всех - всех до единого. И знамя утопите вместе с легионом. Никто и никогда более не услышит о «Белом Единороге».

Крисп провёл самую страшную ночь в своей жизни. Собственная смерть его не страшила. Угнетал, разрывал душу выбор, который ему предстоял сделать. Как он мог выбрать между женой и сыном?! Император сделал всё, чтобы он мучился до последнего мгновения своей жизни.

Когда за ним пришёл палач, единственное, о чём попросил Крисп, было:

- Передайте императору, что я не могу сделать выбор. Пусть это решение останется на его совести!

Спустя час в тронном зале появились два человека, один из которых нёс поднос, покрытый алым покрывалом. Как только они приблизились к трону, второй из пришедших сдёрнул покров, под которым показалась окровавленная голова и возгласил:

- Голова Флавия Криспа!

Император, увидев голову, весь почернел и, вскочив на ноги и замахав руками, нервически закричал:

- Прочь, прочь, я не хочу его видеть! Уберите, уберите его с глаз моих!..

Константин, отшвырнув с дороги замешкавшегося придворного, едва ли не бегом бросился вон из зала. Императрица последовала за ним. Её красивое надменное лицо выражало торжество: она добилась своей цели. Она отомстила. Оставался последний шаг – рассказать обо всём императору. Она должна видеть его глаза, когда он узнает истину, чтобы она могла сполна насладиться своей утончённо-жестокой местью.


Глава 20: Византий. Сад при императорском дворце.

Месяц спустя император гулял по саду в сопровождении Авсония, внимательно слушая его рассказ о посещении Никеи. История о культе язычников, носящих личину христиан и приносящих человеческие жертвы, особенно его заинтересовала, как показалось Авсонию, хотя самому себе он вынужден был признаться, истинные помыслы и планы Константина остались для него тайной. Решившись всё же спросить, чего император желает, он услышал неожиданное:

- Спокойствия.

- И ты веришь, что христианство даст тебе это спокойствие? – осмелился задать новый вопрос Авсоний.

- Не важно, во что верю я, - задумчиво ответил император, - значение имеет лишь вера народа. Он один всё решает. Но, к сожалению, не все это понимают. Хороша христианская вера или плоха, уже не столь важно. Народ её выбрал. Они верят церкви, верят своим епископам. Пытаясь изгнать или разрушить новую религию, мы только усугубим и так непростое положение в Империи. Потому мы говорим не о самой вере, а о тех разногласиях, из-за которых христиане разделились на два непримиримых лагеря: с одной стороны – последователи Ария, с другой те, кто поддерживают епископа Александрийского. Надо понять, где истина.

- Если ты, светлый царь, уже решил поддержать христиан, тогда тебе лучше выбрать Александра!

- Почему ты так думаешь?

- Всё просто, мой император. Арий отрицает Христа как Сына Божьего, а именно на Сыне Божьем и его бытии основана вся религия. Отрицая Христа, они тем самым отрицают и саму веру, основной её постулат. Если Арий победит, христианство обречено на гибель.

- Глубокие слова. Я о них подумаю, - после короткого молчания произнёс император и добавил: - Не уезжай из Византия. Очень скоро ты мне понадобишься для особого поручения.

Авсоний поклонился и долго смотрел вслед уходящему по аллее императору.

Миновав сад, Константин подошёл к маленькой калитке, охраняемой стражем с копьём. Другой страж открыл перед императором дверь, за которой открылся длинный узкий коридор, где императора встретил Титаний, его личный доверенный телохранитель. Повинуясь едва заметному его жесту, из темноты, рассеиваемой неверным светом факелов, появились несколько воинов, вооружённых мечами. Окружив императора, они вместе с ним двинулись по коридору. Достигнув лестницы, император начал спускаться по крутым выщербленным ступеням, охрана проследовала за ним, оставив одного стража у спуска вниз для охраны. За лестницей оказался ещё один коридор – у его начала остался ещё один охранник, остальные продолжали сопровождать императора, который миновал ещё несколько коридоров. Когда он подошёл к низкой железной двери, подле императора оставался один Титаний. Он остался стеречь дверь, а Константин вошёл внутрь.

Пламя единственной свечи, стоявшей на маленьком столике, смутно освещало крошечную темницу с деревянной кроватью, на которой лежал измождённый мужчина. Увидев императора, он поднялся и с мукой в голосе спросил:

- Они мертвы?

Голос принадлежал Криспу. Он всё ещё оставался в живых, хотя вся Империя знала о его смерти. Знали все, за исключением самого Криспа. И император первым делом известил его именно об этом.

- Но почему? – прошептал совершенно сбитый с толку Крисп. – Для чего всё это?

- Ты пока ещё слишком глуп, дитя моё, - мягко, с улыбкой произнёс император, - иначе не стал бы задавать подобные вопросы. Или ты всерьёз полагал, будто я смогу казнить твоих жену и сына, моего внука?

- Я думал… - начал было Крисп, но император его перебил:

- И ошибся. Я бы не поверил истории про персов, даже если б не слышал весь разговор своими ушами.

- Как?! – вскричал Крисп. – Ты не мог слышать!

- Ошибаешься, - возразил ему император, - и ты бы мог легко обо всём догадаться, если б удосужился немного подумать.

- Охрана!.. – озарило Криспа. – Так вот почему они пропустили…

- Вот теперь ты на правильном пути, - одобрительно кивнул головой император. - Я приказал им оставить на время свой пост и хранить обо всём молчание. Так что ты наказал их совершенно напрасно.

- Значит, это был ты… Нет, всё-таки я ничего не понимаю, - вынужден был признаться Крисп.

- Идём со мной, и я тебе всё постараюсь объяснить.

Император вывел сына из темницы и, взяв под руку, медленно направился по коридору. Крисп выглядел растерянным и бросал на отца вопросительные взгляды. Титаний шёл перед ними и освещал путь факелом. Таким неспешным образом они проделали обратный путь с той лишь разницей, что не вышли снова в сад, а свернули в ещё один коридор и вошли в небольшую, но очень уютную комнату с открытыми настежь окнами, через которые проникал солнечный свет.

Заметив приглашающий жест отца, Крисп занял одно из двух стоящих в центре комнаты кресел. Сам император сел напротив и заговорил негромко и сосредоточенно. Император явно заранее готовился к этому разговору. Сейчас Крисп с радостью в сердце видел перед собой именно того человека, которого знал и всегда любил и почитал: мудрый, рассудительный правитель и чуткий, любящий отец.

- Выслушай меня со всем вниманием, Крисп, и знай, что твоей семье, как и тебе самому, всё ещё угрожает серьёзная опасность. Я знал, что тебя собираются убить. И знал, с чьей помощью это будет сделано. Уросий - это он провёл убийцу в твой шатёр. Мы сумели его выследить после того, как Фауста предложила ему свою постель в обмен на твоё падение.

- Ты знал про Фаусту? – в который раз поразился Крисп.

- Это Рим, дитя моё, - устало ответил император, - ты понимаешь, что это значит? Если тебе не известны тайны врагов – ты обречён. Знаешь ли ты, что восемь из десяти Римских императоров пали от руки наёмных убийц? Мне исполнилось тридцать два года, когда умер мой отец, правитель Британии. До той поры я чувствовал себя слабым, ведь я был одним из многих и далеко не единственным, кто мог бы претендовать на трон Западной империи. Но лишь став правителем Британии, я осознал подлинную беспомощность своего положения. Семь императоров, включая хитрого Диоклетиана, несколько десятков наследников, племена варваров, различные сборища всякого рода язычников. И едва ли не все желали моей смерти.

- И тогда ты стал за всеми наблюдать?

- Не за всеми, а лишь за теми, кто был или мог стать моим врагом, - поправил его император и, сдвинув брови, продолжил: - Только предусмотрительность и осторожность спасали мою жизнь на протяжении всех этих двадцати лет. Тогда, в далёкой Британии, я и не помышлял о том, чтобы стать императором обеих империй – и Западной, и Восточной. Тогда это казалось немыслимым и практически невозможным. Я лишь защищал свою жизнь и не более. Но скоро я увидел пропасть, грозившую поглотить всю Империю: постоянные междоусобные войны, восстания, жажда сената вернуть прежнее могущество и влияние, преторианцы, которые оставались грозной силой. Ты понимаешь Крисп? Эти люди являлись угрозой в первую очередь для своей страны, ибо, руководимые тщеславием и алчностью, готовы были на всё. Невозможно императору единолично проследить за всем и везде в большом государстве. Примером тому служит Диоклетиан, который по рождению происходил из самых низших слоёв, но сумел подняться из простых солдат в императоры и, объявив изначально себя полновластным правителем, тем не менее потом вместе с Максимианом принял решение избрать ещё двух цезарей, одним из которых стал и мой отец. Решение это было вызвано тем, что вчетвером было проще управиться с вечными раздорами и возмущениями. Осознав эту истину, я и ввёл должность гражданского префекта. Отныне в каждом городе появилась сила, которой не могли управлять сенат и преторианцы. Это решение сделало их достаточно слабыми, чтобы я мог нанести решающий удар – преторианцы были распущены, а сенат принуждён передать часть своих полномочий префектам, что благотворно сказалось на положении во всей Империи. Появилась столь недостающая прежде связка: сенат считался с префектом, префект же вынужден был считаться с народом. Народ стал единственным судьёй для сената, а у меня появилась возможность удостовериться, насколько правильны те или иные действия, поскольку конечное решение оставалось исключительно за мной.

Крисп не сводил восхищённого взгляда с отца. Шаг за шагом император открывал перед ним истоки своей мудрости.

- Но решение, явившее благодать для всей Империи, получило очень тяжёлые последствия, - лицо императора слегка помрачнело. - Многие подчинились, но не смирились с потерей власти. И здесь я хочу обратить твоё особое внимание на одно событие, – он устремил на Криспа проницательный взгляд и, лишь убедившись, что тот внимательно слушает, оперся ладонями о свои колени и продолжил: – В те далёкие времена, когда я был моложе, чем ты сейчас, мне вместе с Максенцием довелось стать свидетелями одного обряда. Тогда многие увлекались разными языческими культами, и мы не стали исключением. Я предполагал, что увижу подношение римским Богам, но стал свидетелем ужасной бойни. Несколько десятков христиан были умерщвлены ужасающим способом. Собственно, это не было чем-то необычным – в те времена христиане подвергались гонениям лишь за приверженность своей вере: их сажали в темницы, убивали, но меня поразила жестокость сторонников культа Богини Гекаты - они убивали с откровенным удовольствием и наслаждались страданиями людей. В ту ночь я понял, насколько опасны эти люди, а с годами лишь всё более убеждался в этой истине. Позже я видел и другие массовые убийства христиан, видел тысячи и тысячи смертей, но ничего не могло сравниться с тем ужасом, что мне довелось тогда испытать. Именно там и началась моя вражда с Максенцием, - император невесело усмехнулся. – Глупец, уверовавший в собственное величие и приравнявший себя к Богам.

В ответ на удивлённый взгляд Криспа император пояснил:

- С той ночи Максенций более не принадлежал себе. Он подчинил себе этот культ язычников. Более того, он заставил их почитать себя самого вместо Гекаты. Иными словами, он положил на свою грудь ядовитую змею и хотел, чтобы она только грела его. Дальше было только хуже, - продолжал рассказывать император, - он не только подчинил себе этот культ, но и сумел превратить его в некую тайную армию, «чёрный легион», как мы его называли. Христиане же именовали его «Орденом Антихриста». И этот «чёрный легион» становился всё могущественнее. Максенций умело использовал эту силу. Ну, кто откажется видеть своего злейшего врага, корчащего в муках смерти? – император поднял блеснувшие иронией глаза на сына, который, затаив дыхание, ловил каждое его слово. – Максенций в каждым днём становился не только могущественнее, но и богаче. Вскоре случилось нечто, что со всей ясностью обозначило для меня угрозу с его стороны. Не знаю как, но ему удалось получить титул августа Западной империи, и сенат это одобрил. Случай показательный, ибо его отец всё ещё был жив и тоже носил титул августа. Два императора, - снова последовал взгляд в сторону Криспа, - ты понимаешь? Он дал понять, что отныне всё будет происходить только по его желанию и велению. Следовательно, мы все были обречены. Очень скоро я получил подтверждение своих опасений, - продолжал рассказывать император. - Отец Фаусты дважды пытался меня убить с ведома и при поддержке Максенция. Оба раза эти попытки были неудачными, но становились достоянием гласности. Делал я это только с одной целью: чтобы во всеуслышание объявить прощение своему тестю. Я сознавал, что, прощая человека, пытающего снова и снова убить меня, тем самым показываю собственную слабость, но сил противостоять Максенцию я тогда не имел: у него было золото и армия, втрое превышавшая числом мою собственную. И у него имелось тайное оружие – культ Гекаты, которое он мог пустить в ход. И вот тогда я впервые подумал о христианах. Эти люди всегда восхищали меня своей стойкостью, олицетворяли собой веру в добро и справедливость. И это было то единственное, что могло сокрушить Максенция. Я начал вести тайные переговоры с христианскими епископами и пообещал им не только прекратить преследования христиан, но и придать христианству законность в провинциях, где буду править я. В обмен я получил полную и безоговорочную их поддержку. Лишь годами позже я осознал, какая мощь скрывалась в этом союзе, но тогда я был готов не только достойно встретить любой выпад своих противников, но и нанести ответный удар. - Император помолчал и продолжил свой рассказ: – Когда отец Фаусты подослал ко мне убийц в третий раз, я казнил его. Как и ожидалось, началась война с Максенцием. Он надеялся с помощью «чёрного легиона» покончить со мной раз и навсегда, но я предвидел этот шаг и во время встреч с христианскими епископами особо подчёркивал опасность кровавого культа Гекаты как для Империи, так и для христианской религии, и для меня лично. И христиане предприняли всё, чтобы остановить десятки убийц, посланных ко мне Максенцием. Меня всегда успевали предупредить. Но долго так продолжаться не могло, и рано или поздно сторонники Максенция могли добиться своей цели. И тогда я начал думать о последнем, решающем сражении. Прежде я избегал прямых столкновений, ибо, как уже говорил, уступал Максенцию в силе. Однако в случае успеха я избавлялся разом от всех своих врагов и становился единым правителем всей Западной империи. Я пребывал в сомнениях, когда случилось событие, которому я и по сей день не могу дать внятного объяснения.

Крисп подался вперёд, с напряжённым вниманием слушая отца, словно впитывая каждое его слово. Заинтригованный, он ожидал услышать нечто особенное и не ошибся.

- Как-то раз, когда мы стояли лагерем у берега реки, мне приснился ночью странный сон. Мне привиделся седовласый слепой старец с посохом, которым он указывал туда, где расположилась армия Максенция. Я бы не придал этому сновидению значения, если бы оно не продолжилось потом наяву. Проснувшись, я вышел из палатки и направился к берегу реки, чтобы освежить лицо и стряхнуть остатки сна. Когда я нагнулся, чтобы зачерпнуть ладонями воду, в ней показалось отражение того самого старца, которого я только что видел в своём сне. Быстро поднявшись, я потерял было отражение из виду, но почти сразу заметил его снова, уже правее. Обернувшись, я увидел и самого старца справа от меня – и это был тот самый старец, приходивший в мой сон: те же плотно закрытые веками глаза слепца, тот же посох, те же длинные седые волосы. Ущипнув себя в надежде избавиться от наваждения, в чём не преуспел, я вдруг услышал голос старца: «Иди и ничего не бойся. Господь с тобой, ибо ты оберегаешь чада его», - в голосе императора послышалось лёгкое волнение: видимо, он и по сей день находился под впечатлением от той давней встречи. – Самое загадочное, что моя личная охрана находилась поблизости, но все в один голос утверждали, что никого не видели. Именно тогда я принял решение дать сражение Максенцию. А перед самой битвой мне приснился пылающий крест. Я снова услышал прежний голос: «Ты победишь», - сказал он мне. На следующий день я одержал самую важную победу в своей жизни и с того дня не проиграл ни одного из множества сражений. Зачем я всё тебе рассказываю? – Император устремил мягкий взгляд на Криспа. – Ты должен очень хорошо понимать, почему я стараюсь сделать христианство единственной религией в Империи. Если изначально мною руководил лишь расчёт, то сейчас я и сам намерен принять христианство. Скоро я приму крещение, как и всякий христианин, ибо в душе давно принял Господа. Но и здесь таится опасность, но исходит она не от самой веры, а от людей, желающих использовать её в своих целях.

Как только император сделал очередную паузу, Крисп заговорил о том, что его беспокоило.

- Прости, но я всё же не понимаю, - задумчиво произнёс Крисп, - зачем понадобилось устраивать весь этот обман с моей казнью и казнью моей семьи?

- Можешь добавить сюда и казнь всего двенадцатого легиона, казнь Публия Скапулы и Квинта Скапулы, - император широко улыбнулся. - Сейчас многие называют меня «кровавым чудовищем» и ещё больше дрожат от страха при упоминании моего имени. Разве одно это не стоило моих усилий?

- Больше ты не сможешь меня обмануть, - Квинт бросил на отца многозначительный взгляд, чем вызвал у него одобрительную улыбку.

- Ты становишься мудрее, а значит, начинаешь понимать смысл моих поступков, - лицо императора вновь приняло серьёзное выражение.

- Елене и моему сыну угрожала опасность? – догадался Крисп. – Вот почему ты поместил их под стражу?
Император коротко кивнул.

- Никто не должен был догадаться о том, что мне известно. Во всяком случае, не раньше, чем удалось бы найти тех, кто желает уничтожить тебя. Пока Елена оставалась в доме, в котором спрятал её отец по твоей просьбе, - император бросил на смутившегося сына многозначительный взгляд, - она оставалась недостижимой для убийц, ибо у неё имелась достаточно сильная охрана. По этой причине я распорядился поместить её под стражу в том случае, если она покинет дом. Так я мог быть уверен, что ты не станешь вдовцом раньше времени.

- А я ведь ничего не понял… Чем я смогу тебя отблагодарить? - с глубоким чувством произнёс Крисп.

- Думай не о том, как поблагодарить меня, а о том, как найти людей, которые желают тебе смерти, - посоветовал ему император.

- Я найду их и убью, - грозно начал было Крисп, но император снова его перебил.

- Не будь в этом так уверен. Тебе противостоит очень сильный враг. И хуже всего, что он действует тайно. Плоды его усилий ты видишь, когда ничего изменить уже нельзя. Я ведь неспроста тебе обо всём рассказал. Смерть Максенция ничего не изменила - культ Гекаты стал ещё могущественней. К нему присоединились те, кто ненавидит меня, кого я лишил власти, а таких немало. И все они понимают, что ты, - император ткнул указательным пальцем в сторону Криспа, - стал самой сильной опорой для меня. Они уже поняли, что ты не предашь меня, какие бы блага тебя не посулили. Поэтому с тобой постараются сделать то, что делали со всеми наследниками престола – убить. Твоя смерть лишь дело времени, ибо все враги, включая тех же персов, видят в тебе не только угрозу для себя, но и единственного человека, способного продолжить укрепление Империи. Когда я осознал, что нам придётся защищать твою жизнь и, скорее всего, это не удастся сделать – стал искать выход из положения. Вот тогда и пришла мысль устроить твою мнимую казнь и тем самым избавить от опасности. Пришлось и твою семью казнить, так как я предполагал, что ты пожелаешь забрать их с собой. А их исчезновение могло вызвать подозрение у наших врагов. Я хотел устроить твою казнь у стен Хрисополя, по этой причине и выставил условие о взятии города малыми силами. Я со всем основанием считал, что это невыполнимо, но ты сумел расстроить мои планы, - император легко засмеялся, чем вызвал улыбку и на лице Криспа.

- Прости, я не знал твоих планов и всё воспринял всерьёз.

- Всё получилось как нельзя лучше, хоть ты и использовал весьма опасный способ, - заметил на это император.

- Следовательно, я уже мёртв?

Император утвердительно кивнул.

- Для всех и навсегда. Отныне ты никогда больше открыто не назовёшь своего имени. Я приготовил для тебя укромное и совершенно уединённое место. Ты отправишься туда сегодня ночью. Здесь тебе оставаться нельзя, иначе весь план может рухнуть. Туда уже отправлено золото, и там же тебя ждёт двенадцатый легион. Они преданы тебе больше, чем даже мне, императору. Ещё ты получишь десять кораблей. Этих сил тебе будет достаточно.

- Что я должен делать? – весь облик Криспа выражал готовность следовать указаниям отца.

- Ты должен уничтожить всех наших тайных врагов и в первую очередь это касается культа Гекаты. Авсоний поедет с тобой и будет помогать во всём. Он очень умён и многое знает. Также поедут оба Скапулы - старший поможет тебе построить город, младший возьмёт командование над легионом. Я верю им. Они будут верно служить тебе. Ещё я дам тебе преданного человека, через которого мы будем держать с тобой связь. Отныне ты становишься тайным правителем Империи и можешь карать всех, кого посчитаешь нужным. Но помни, - предостерёг император, - даже в случае моей смерти ты не должен останавливаться. Твоя главная задача: уничтожать тех, кто несёт с собой кровавые раздоры и разрушение.

- Воля императора будет выполнена, клянусь!

Император видел перед собой непоколебимое лицо и твёрдый взгляд. Он одобрительно кивнул и снова заговорил.

- Ты должен понять, кто тебе будет противостоять. Для этого ты должен знать, как Максенций устроил культ Гекаты или лучше именовать его «Орден Антихриста», как это делают христиане. Вот что мне удалось узнать, - продолжал Константин, пристально глядя в глаза сыну. - Орден состоит из частей, подобно тому, как легион состоит из когорт: первые – это «Ищущие», они находят жертву и приводят её к месту обряда; вторые – «Стражи», они охраняют всё, что касаемо тайны ордена и обрядов; третьи, именуемые «Жрецами», собственноручно проводят жертвенные обряды.

- Палачи? – уточнил внимательно слушающий Крисп.

- Именно, - подтвердил император и продолжил: - Четвёртые, называемые «Патрициями», следят за врагами ордена и привлекают новых сторонников - это самая малочисленная и самая могущественная часть ордена, её верхушка. В их ведении находится всё, включая золото и жизни людей. И последняя, пятая часть - так называемые «Астралы». Эти люди опаснее всех прочих. Они готовят сами обряды и используют тела жертв. Для чего, мне неведомо. Они же занимаются предсказаниями и изготовлением ядов. Думаю, когда ты столкнёшься с ними, узнаешь гораздо больше того, что я тебе рассказал. Мне же известно только это. Будь очень осторожен с ними, - в который раз предостерёг Криспа император, - я несколько лет уничтожаю их, но так и не сумел добиться видимых успехов.

- Я всё понимаю, и буду осторожен. Не сомневайся во мне. Всё будет сделано, как ты того желаешь.

- Я и не ждал другого ответа, - император поднялся с кресла, показывая тем самым, что разговор закончен. – Ночью, перед твоим отъездом мы встретимся ещё раз. Поэтому я не прощаюсь с тобой.

- Могу я спросить?.. – поколебавшись, остановил Крисп вопросом собиравшегося удалиться отца.

Император молча кивнул.

- Скапула сказал, что отец Елены был убит тобою. Это правда?

Император помрачнел.

- Я не хотел говорить тебе до отъезда, однако раз ты спросил… Да, Тит Максим был убит. Но не мною. Думаю, его убили те самые люди, о которых я тебе рассказывал. Они же похитили твоего сына.

- Мой сын похищен?! – вскочив, вскричал Крисп. От резкого движения кресло опрокинулось.

- Да. Он пропал, - бросил на сына жёсткий взгляд император. - И ты его найдёшь, ибо кровь, которая течёт в его и твоих жилах, должна быть сохранена на многие века.


Глава 21: Там же. Чуть позже.


Оставив Криспа, император вернулся в сад и продолжил прогулку. Пройдя по изогнутой полукружьем аллее, он подошёл к большому шатру, установленному посреди сада. Входа его стояли два стража, а между ними – пышущий негодованием Публий Скапула. Константин жестом отпустил охрану и пригасил сенатора, сверлящего его неприязненным взглядом, прогуляться вместе с ним. Скапула подчинился, продолжая хранить угрюмое молчание. Они неспешно шли рядом, плечом к плечу, мимо высоких деревьев с опавшей уже листвой – высокий император в алой мантии и венце и низенький, толстый Скапула в белом паллии. Неожиданно император негромко рассмеялся.

- Поверь, Скапула, я хорошо осведомлён о твоём отношении ко мне. Мне прислали твою речь, произнесённую не так давно в сенате. Мой чтец насчитал тридцать девять слов, которые в той или иной степени оскорбляли меня.

- После казни Криспа и после того, как ты казнил Елену со своим внуком, я мог бы вполне произнести новую речь, и ты бы насчитал гораздо больше неприятных слов.

- Ты всегда был смел, Скапула, - с загадочной полуулыбкой произнёс император, получив в ответ взгляд, полный ненависти. – Но вот умён ли?

- Легко называть меня глупцом, имея за спиной сорок легионов, - огрызнулся в ответ Скапула.

- Я всего лишь предлагаю тебе самому ответить на этот вопрос, – не повышая голоса, сказал Константин.

-Ты сомневаешься в моём уме, Флавий? – Скапула умышленно опустил титул, чтобы уязвить императора, но тот пропустил дерзость мимо ушей.

- Суди сам, Скапула. Ты прилюдно осыпаешь меня оскорблениями, поносишь, как последнего раба, тем самым ставя меня перед выбором: простить или наказать тебя. Простить тебя я не могу, ибо это станет поводом проявлять неуважение к своему императору для всех прочих, которые сочтут себя вправе подражать твоему поступку.

- Остаётся убить, - Скапула насмешливо оскалился. – Сенаторы пока единственные, кого не коснулись казни, столь распространённые ныне в Римской империи. Мне льстит, что я стану первым.

Император легко засмеялся и бросил доброжелательный взгляд в сторону Скапулы, чем немало его удивил и заставил вспомнить о своей прежней симпатии к Константину. Но последующие слова снова вернули ему мрачное расположение духа.

- Я решил не наказывать твоего сына, - сообщил император Скапуле и, с видимым удовольствием пронаблюдав смену выражений на его лице, продолжил: - Более того, Квинт будет возвеличен. Я дам ему звание легата и должность командующего двенадцатым легионом.

Услышав эти слова, Скапула в изумлении остановился, не в силах вымолвить ни слова. Справившись со своими чувствами, сенатор воздел руки к небу и гневно вскричал:

- О Боги, видели ли вы императора более циничного, чем Флавий Константин?! По его приказу утопили весь легион, а теперь он решил назначить моего сына его командующим!.. Или ты таким способом сообщил мне о намерении убить моего сына?

- Я думал, ты будешь благодарен мне, - заметил император.

- Вели уж и меня распять на кресте. Тогда я смогу поблагодарить тебя за нас обоих, - в сердцах произнёс Скапула.

Он хотел сказать ещё что-то, но, увидев направляющуюся к ним быстрым шагом императрицу, замолчал. Фауста, с гордо поднятой головой в блистающем драгоценными камнями венце, в развевающейся на ходу золотистой палле, наброшенной поверх алой столы с золотой вышивкой по подолу и рукавам, выглядела торжественно. Когда она приблизилась, на лице её играла триумфальная улыбка. Смерив презрительным взглядом супруга, она взглянула на хмурого сенатора и торжествующе, с нескрываемым злорадством воскликнула:

- О, и Скапула здесь! Как удачно. Пусть он станет свидетелем моих слов. Ты палач, Константин! Палач! И твоя участь гораздо хуже моей. Ты уничтожил всю мою семью, - обвинения хлестали императора, словно пощёчины, - ты собственноручно вонзил нож в сердце моего отца. Ты убил моего брата. Ты убил сыновей моего брата. Но я сполна тебе отомстила. Ты убил своего сына! Безвинного сына, - Фауста издевательски захохотала прямо в лицо Константину. - Ты казнил по лживому навету того, кто всегда любил и почитал тебя, своего отца и императора. Мало того, ты повелел предать казни его жену и своего внука. А Крисп был невиновен. Это я пришла к нему и предложила тебя убить.

Император, на лице которого застыла гримаса ужаса, схватился обеими руками за голову и яростно вскричал:

- Будь ты проклята Фауста! Будь проклята! Что ты со мной сделала…

- Это ты проклят! Ты, Константин! Ты чудовище!..

Заливаясь безумным хохотом, Фауста покинула их, бросая в высокое и холодное осеннее небо:

- Проклят!.. Ты проклят!.. Ты и твоя проклятая кровь!..

Император, заламывая руки, с мукой в голосе выкрикивал проклятия ей вслед, пока она не скрылась из виду. Тогда он повернулся к Скапуле и совершенно спокойным голосом произнёс:

- Знаешь, что меня поражает больше всего? Эта женщина провела столько лет рядом со мной и всё ещё принимает за глупца и слепца. Хотя, кажется, это ей зрение стало изменять от снедающей её ненависти, иначе она узнала бы голову своего любовника Уросия.

В ответ на изумлённый взгляд Скапулы император с удовлетворением заметил:

- Я мог бы стать неплохим актёром. Разве нет?..

- Я поражён, - Скапула наконец обрёл голос и поднял на императора полный гадливого презрения взгляд. - Как ты можешь быть как спокоен? Ведь ты казнил невинного сына!

- О моих недостатках мы поговорим немного позже, - небрежно бросил Константин и ушёл, оставив Скапулу на попечение появившегося по знаку императора стража.

Сенатор проводил императора угрюмым взглядом и, молча подчинившись, отправился вслед за воином, который провёл его к двери незнакомых покоев и почтительно распахнул перед ним створки. Войдя в комнату, Скапула в необычайном потрясении замер на пороге, ибо перестал верить своим глазам: перед ним стоял, улыбаясь, живой и невредимый Крисп.

- Похоже, лодочник решил вернуть тебя обратно, - в глубочайшем смятении пробормотал Скапула.



Глава 22, или Эпилог ко второй части романа «Чаша императора»


Поздней ночью Крисп в сопровождении Авсония, а также Публия и Квинта Скапулы поднялся на борт корабля. Пока судно медленно двигалось по водам пролива вдоль берега, Крисп размышлял о том, что император дал им всем возможность начать новую, с чистого листа жизнь. А ещё его мысли были заняты тем, где он будет искать своего пропавшего сына. Он не сомневался, что непременно найдёт его, где бы его ни прятали. А ещё он думал о том, увидит ли когда-нибудь снова своего отца.

- Отец… – прошептал молодой человек.

- Он слишком мудр и слишком велик для нашего понимания, - раздался рядом голос Скапулы.

«Лучше и не скажешь», - подумал Крисп.

Ближе к утру судно бросило якорь вблизи от берега. Спустя некоторое время к судну подошла лодка – и вот уже Крисп с нежностью обнимал свою жену Елену.

Публия же Скапулу гораздо больше занимала другая встреча – Квинта и Виталии. Молодые люди долго стояли лицом к лицу и, краснея, смотрели друг другу в глаза. И в том, и в другом взгляде читалось одно слово: «люблю», но ни один так и не осмелился произнести его вслух. Сенатор усмехнулся: ничего, у него будет много времени для того, чтобы разъяснить им некоторые, вполне очевидные вещи.

Несколько дней спустя судно вошло в маленькую гавань, где уже стояли десять кораблей. Именно здесь, на затерянных просторах, среди гор и лесов предстояло построить новый город и крепость, к которой нельзя подобраться морем и которая могла бы стать надёжным убежищем в случае нападения. Крисп обязательно всем этим займётся, но только после того, как найдёт сына. А пока он стоял на носу корабля, приветственно размахивая обеими руками над головой. Весь двенадцатый легион стоял на берегу. Они встречали Криспа радостными криками. Они приветствовали новую жизнь….

Конец второй книги «Чаша императора»




P.S. к главам 16-22

гл.16. Убрала идею "Близость страшной болезни ничуть не пугала его. Во всяком случае, не больше чем дождь, которого он старался избежать.", поскольку мне лично показалось странным, что Крисп, с таким уважением, вниманием и любовью относящийся к воинам своей армии (даже отправил их часть на отдых!), с таким пофигизмом и наплевизмом мог бы относиться к угрозе вспышки эпидемии чумы в рядах его легионов (тем более по сравнению с дождиком).

Была ошибка в нумерации глав - 18-й главы просто не было, поэтому нумерация последних глав (после 18-й) изменилась.

гл.20
Судя по информации, полученной мною из печатной энциклопедии, а также Википедии, Диоклетиан никогда не был рабом. Да, он происходил из низших слоёв общества, отец его был вольноотпущенником, но сам Диоклетиан начал свою карьеру не с раба, а с военного. И вообще - никто его не "возводил" на трон - он самовольно власть узурпировал.

Меня изначально озадачила фраза:
Очень скоро я увидел пропасть грозившую поглотить всю империю. Постоянные междоусобные войны, восстания народа, жажда сената получить прежнее могущество, преторианцы – которые оставались грозной силой. И тому примером служит Диоклетиан, которого возвели из рабов в императоры.
Чему примером???

Поэтому по некоторому размышлению я взяла на себя смелость развить мысль (надеюсь, верно истолковав недомолвку автора):
Но скоро я увидел пропасть, грозившую поглотить всю Империю: постоянные междоусобные войны, восстания, жажда сената вернуть прежнее могущество и влияние, преторианцы, которые оставались грозной силой. Империи нужна была единая власть, сильная рука, которая не давала бы терзать государство вечными раздорами. Примером тому служит Диоклетиан, который по рождению происходил из самых низших слоёв, но сумел подняться из простых солдат в императоры и, объявив себя полновластным правителем, твёрдой рукой установив в Империи порядок.

Так, и ещё поправка - фактическая. Отец Константина был правителем вовсе не БрЕтани, а БрИтании

[fieldset=из Википедии]
Он (Констанций Хлор, отец Константина) получил в управление Галлию, с которой было связано управление Британией.

И ещё:
Римская Британия.

После завоевания римлянами Галлии в середине I век до н. э. Юлий Цезарь предпринял два похода в Британию (55 и 54 до н. э.). Систематическое завоевание Британии Римом началось в 43 н. э. и завершилось в основном к концу 60-х гг. Британия стала одной из окраинных провинций Римской империи. Романизации подверглись главным образом южная, восточная и отчасти центральная области; запад и Север почти не были ей затронуты. Среди местного населения часто поднимались восстания (например, восстание Боудикки в 61). Завоевание было закреплено системой укрепленных пунктов (римские лагери) и военных дорог. Вдоль северных границ были сооружены римские валы.

Ускорив процесс социальной дифференциации, завоевание не привело к коренным изменениям в кельтском обществе. Кризис Римской империи сказался и на судьбах Британии. С конца III в. начались набеги кельтских и саксонских племён. В начале V в. римское владычество в Британии прекратилось. Британия снова распалась на ряд независимых кельтских областей.
[/fieldset].



#43
LouisBrignon

LouisBrignon

    Участник

    Топикстартер
  • Пользователь
  • PipPip
  • 0
  • 86 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Интересы:Интересов немного

Отправлено 28 Сентябрь 2011 - 00:17

Отвечаю на вопрос и поправки: По поводу ошибок спорить не буду. Если помните, я делал оговорку по поводу "Подаю горяченьким". Я пишу всегда без оглядки на ошибки. Это сильно мешает в работе. И уж потом просматриваю текст. Здесь этого не было. Так что, можно поправлять как угодно. В конце просто пробежимся по результатам.
Идём дальше. Вопрос: Чему примером служит Диоклетиан? Поправка неправильная. Объясню почему. Диоклетиан ввёл понятие "Тетрархии". Позже как известно к "Тетрархии" присоединился четвёртый император. То есть, он возвёл на трон ещё троих человек. Почему это было сделано? Да потому что он не мог справиться с огромным количеством всякого рода угроз. Это и имелось в виду. Он просто не смог справиться и по сути отказался от власти. Позже он отказался и от трона.
По поводу "Диоклетиан не был рабом". Ребята, я очень неплохо знаю историю. Каждый раз приступая к историческому роману, я просматриваю тысячи архивных документов. И пишу об этом, только когда информация подтверждается сразу в нескольких серьёзных источниках. Не может быть никаких сомнений в том, что родители императора Диоклетиана были рабами. Точная дата освобождения из рабства не известна. Однако, предполагается, что он родился в семье рабов и уж потом вместе с родителями получил свободу, и уж затем поступил на воинскую службу. Повторюсь, информация подтверждается сразу несколькими источниками. И потом, это уже спор историков а не наш. Не надо забывать о том, что мы пишем художественное произведение а не составляем документально хронологию событий..

#44
LouisBrignon

LouisBrignon

    Участник

    Топикстартер
  • Пользователь
  • PipPip
  • 0
  • 86 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Интересы:Интересов немного

Отправлено 28 Сентябрь 2011 - 01:00

Небольшое объявление:
Третья книга онлайн проекта "Чаша императора" практически завершена. Рабочее название "Белый Единорог". Но, пока выставлять её не будем. Надо вначале полностью завершить две первые книги. Потом займёмся третьей и может быть запустим ещё проект. У меня уже несколько тысяч писем пришло по поводу возможности начала другого проекта в котором будут писаться книги похожие на "Наказание Свадьбой". Даже название придумали. "Любовь и благородство", "Сплетённые сердца", "Душа поёт". Даже прислали такое "Дуракам закон не писан". В общем надо подумать о том, стоит нам планировать новые проекты. Это вопрос ко всем.

И ещё одно: Я делаю небольшой тайм - аут. Готовимся к выборам. Готовим очень много материалов. Скоро они будут размещены на нескольких площадках, в том числе и на моём сайте, поэтому его и переделывают сейчас. То есть мы, и я в том числе открыто выступили на стороне оппозиции. Для меня не стоит вопрос кого именно поддержать. Политика меня никогда не интересовала, потому что путь к вершине всегда лежал через реки крови. Я просто не могу стоять в стороне и спокойно смотреть как люди умываются своими слезами. А там как Бог даст..

#45
egle

egle

    Волшебница

  • Дизайнер
  • 14 416
  • 8 920 сообщений
  • Пол:Женщина
  • Город:Россия, Красноярск
  • Интересы:Литература, театр, кино, история костюма и моды, куклы, цифровое фото, Фотошоп, кошки.

Отправлено 28 Сентябрь 2011 - 09:08

По поводу "Диоклетиан не был рабом". Не может быть никаких сомнений в том, что родители императора Диоклетиана были рабами. ...предполагается, что он родился в семье рабов и уж потом вместе с родителями получил свободу, и уж затем поступил на воинскую службу.

Вот как раз из-за этих сомнений историков я предлагаю оставить нейтральный вариант, который использовала (от правды не отступим, но и поводов для разночтений не оставим):

...Диоклетиан, который по рождению происходил из самых низших слоёв, но сумел подняться из простых солдат в императоры...

Идём дальше. Вопрос: Чему примером служит Диоклетиан? Поправка неправильная. Объясню почему. Диоклетиан ввёл понятие "Тетрархии". Позже как известно к "Тетрархии" присоединился четвёртый император. То есть, он возвёл на трон ещё троих человек. Почему это было сделано? Да потому что он не мог справиться с огромным количеством всякого рода угроз. Это и имелось в виду. Он просто не смог справиться и по сути отказался от власти. Позже он отказался и от трона.


Хорошо, тогда так:

Но скоро я увидел пропасть, грозившую поглотить всю Империю: постоянные междоусобные войны, восстания, жажда сената вернуть прежнее могущество и влияние, преторианцы, которые оставались грозной силой. Ты понимаешь Крисп? Эти люди являлись угрозой в первую очередь для своей страны, ибо, руководимые тщеславием и алчностью, готовы были на всё. Невозможно императору единолично проследить за всем и везде в большом государстве. Примером тому служит Диоклетиан, который по рождению происходил из самых низших слоёв, но сумел подняться из простых солдат в императоры и, объявив изначально себя полновластным правителем, тем не менее потом вместе с Максимианом принял решение избрать ещё двух цезарей, одним из которых стал и мой отец. Решение это было вызвано тем, что вчетвером было проще управиться с вечными раздорами и возмущениями. Осознав эту истину, я и ввёл должность гражданского префекта.

Подчёркнуты изменения.


В общем надо подумать о том, стоит нам планировать новые проекты. Это вопрос ко всем.

"Ко всем" - это ко мне? Последние две с половиной недели не объявляется даже Донна, из чего я делаю вывод, что она тоже потеряла интерес к проекту.

Я же из проекта ухожу после окончания работы над 2 частью романа.
Так что вопрос повис в пустоте....



#46
Donna

Donna

    Участник

  • Пользователь
  • PipPip
  • 1
  • 107 сообщений
  • Пол:Женщина
  • Город:Самара

Отправлено 02 Октябрь 2011 - 10:10

гл. 7, абз. 17 заставляло (заставлял)
гл.8 абз.3 Самое же место (само?)
гл.10 абз.1 успев вставить щиты (выставить, подставить).

#47
Donna

Donna

    Участник

  • Пользователь
  • PipPip
  • 1
  • 107 сообщений
  • Пол:Женщина
  • Город:Самара

Отправлено 02 Октябрь 2011 - 11:52

гл.14 абз.30 Что, прямо таки к самому префекту? (прямо-таки)
5 с конца абз. Пётр не ответил. Напряжённо во что-то вслушавшись и бросив на ходу: (может вместо точки запятую?)
гл.18 абз. 26 Та прижалась к ней с отчаянием зашептала:(и)
гл.20 абз. 4 с одной стороны – последователи Ария, с другой те, ???
абз,27 Но лишь став правителем Бретани (Британии?)
гл.21 абз.26 триумфальная улыбка (а улыбка такой бывает?) торжествующая? хотя, не настаиваю. Можно и необычную триумфальную оставить.

Я закончила..

#48
egle

egle

    Волшебница

  • Дизайнер
  • 14 416
  • 8 920 сообщений
  • Пол:Женщина
  • Город:Россия, Красноярск
  • Интересы:Литература, театр, кино, история костюма и моды, куклы, цифровое фото, Фотошоп, кошки.

Отправлено 03 Октябрь 2011 - 04:31

Наталочка, спасибо! :give_heart:

Всё поправила, кроме:

гл.8 абз.3 Самое же место (само?)

Нет, именно самоЁ - есть такая литературная форма. "Само" - это из просторечий.

5 с конца абз. Пётр не ответил. Напряжённо во что-то вслушавшись и бросив на ходу: (может вместо точки запятую?)

Нет, тут продолжение действия после прямой речи:
- Ты думаешь, он завлекает нас в ловушку? – понял Авсоний.
Пётр не ответил. Напряжённо во что-то вслушавшись и бросив на ходу:
- Туда, скорее! – Пётр бросился бежать.


гл.21 абз.26 триумфальная улыбка (а улыбка такой бывает?) торжествующая? хотя, не настаиваю. Можно и необычную триумфальную оставить.

А как же, конечно, бывает! Ежели личность триумф испытывает, то и улыбка может быть триумфальной. "Торжествующего" у нас там вокруг много. :)

[fieldset=Ура! Второй роман цикла закончен!]
Поздравляю всех участников проекта!
[/fieldset].



#49
LouisBrignon

LouisBrignon

    Участник

    Топикстартер
  • Пользователь
  • PipPip
  • 0
  • 86 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Интересы:Интересов немного

Отправлено 03 Октябрь 2011 - 20:32

Короткое объявление для всех, кто учавствет в онлайн проектах или пытается скачать книги с моего офиицального сайта www.azenkur.ru

3 октября в 11 часов утра на сайт была произведена атака. Сайт обрушили. Предполагаемая прчиина - две последние книги, возможно блок с материалами. Техническая служба на сервере которой расположен сайт, внятного ответа дать не может. Непонятно вообще, что происходит. Ссылка по которой можно скачать все книги ]]>https://skydrive.live.com/?cid=C970F06B8B099E7C&id=C970F06B8B099E7C%21245]]>
Дальнейшая судьба сайта остаётся неясной. Если что- то изменится, будет сообщено. (просьба к администрации, убрать все ссылки на мой сайт, в любом случае, сайт буде переименован и переведён на другую площадку).

#50
Donna

Donna

    Участник

  • Пользователь
  • PipPip
  • 1
  • 107 сообщений
  • Пол:Женщина
  • Город:Самара

Отправлено 05 Октябрь 2011 - 15:08

Друзья! Обращаюсь ко всем, кто тем или иным образом причастен к проекту он-лайн романа "Чаша императора" (я считаю, это все, кто писал свои замечания или просто ставил оценки нашего труда), присылать мне в личку ваши имя, фамилию, город (страну) вашего проживания и, желательно, фото. Все это мы разместим на второй странице романа, как и собирались. Все мы трудились и проявляли интерес к проекту. Пусть наши имена будут известны. Обещаю! Так что, не стесняйтесь! Я жду!!!!.

#51
Donna

Donna

    Участник

  • Пользователь
  • PipPip
  • 1
  • 107 сообщений
  • Пол:Женщина
  • Город:Самара

Отправлено 10 Октябрь 2011 - 13:36

Это ссылка на новый сайт Луи Бриньона ]]>http://louisbrinon.com]]>.

#52
LouisBrignon

LouisBrignon

    Участник

    Топикстартер
  • Пользователь
  • PipPip
  • 0
  • 86 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Интересы:Интересов немного

Отправлено 31 Октябрь 2011 - 19:49

Тут у вас не очень весело. Процесс слегка остыл. Да я сам чем только не занимался, но в конце пришёл к выводу, что лучше просто помогать тем, кому приходится нелегко, чем выслушивать весь этот бред новых оппозиционеров. Эти люди настолько увлеклись революционной идеей, что потеряли связь с реальностью. Как итог, пришло понимание, что лучше всего заниматься тем, что ты умеешь, а не тем, что тебе кажется следует сделать. Подитожим. В ближайшее время займусь книгой "Белый Единорог". Она будет выставлена здесь как и две предыдущие книги. Только здесь первый раз будет выставлен роман "Белый Единорог". Это важно, поскольку мы прошли вместе долгий путь. Плюс я удалил свои блоги в соцсетях, чтобы иметь возможность почаще бывать на этом форуме. Ну и последнее на эту тему. Мне пришло много писем с замечаниями и предложениями по поводу онлайн проекта. Некоторые из них мне безумно понравились. Поэтому и скорее всего, я изменю первые две книги. То есть, мы получим самую настоящую историческую трилогию. Имена авторов подчеркнём отдельно, чтобы все знали чья идея. Предположительно, все три книги появятся в феврале месяце следующего года. Если хотите внести поправки, делайте это до нового года, или уж пишите мне, раз так вам удобней.
Хочу извиниться перед теми, чьи письма пропали. Мой предыдущий сайт "полетел", да так, что уже никакого желания его восстанавливать не осталось. Сейчас у меня только одна почта " lui@louisbrinon.com ".

Информация для сведения: Есть группа людей, которым очень понравилась идея "книжных онлайн проектов". По сути, это может вырасти в серьёзный проект. Если есть специалисты в этой области (редакторы,корректор, веб дизайнер ит.д) и хотите стать частью профессиональной команды (всё удалённо) оставьте сообщение для меня. Я обязательно отвечу и всё подробно объясню.
Буду заходить время от времени на форум и информировать о происходящих. Все новости здесь и на моём сайте.

Хорошая информация: Наконец свершилось. Конфликт улажен. Думаю, уже в следующем году, после очень долгого перерыва, появится бумажное издание моих книг. А годика через два и экранизацию увидим. Начиная с ноября месяца 2011 года, все новые книги будут только платными. Это касается как бумажных так и электронных версий.

Ну и последнее: Тут со мной один очень любопытный случай произошёл. В качестве результата... у меня идёт выброс энергии только в одном направлении. Вот и написал ещё одну книгу. Нечто похожее на "Наказание свадьбой", но применительно к нашим дням. А вот название книги, никто спокойно переварить не может. Во всяком случае, из числа тех кто близок ко мне. Уже вышла электронная версия. И конечно название нового любовно -смешного романа " Свадебные Армяне"..

#53
LouisBrignon

LouisBrignon

    Участник

    Топикстартер
  • Пользователь
  • PipPip
  • 0
  • 86 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Интересы:Интересов немного

Отправлено 12 Ноябрь 2011 - 02:14

Скоро выставлю все три книги в окончательном варианте. "Чаша императора", "Флавий Крисп", "Белый Единорог". Тексты претерпели значительные изменения, так что будьте готовы к сюрпризам. Уж в продолжение темы, возможно, но пока не ясно наверняка, могут быть выставлены две книги "Константин" и продолжение "Величайший император Рима"..

#54
LouisBrignon

LouisBrignon

    Участник

    Топикстартер
  • Пользователь
  • PipPip
  • 0
  • 86 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Интересы:Интересов немного

Отправлено 15 Ноябрь 2011 - 07:58

Выполняю своё обещание. Пока частично. На форуме вы можете посмотреть книгу "Чаша императора" с правками читателей.
Я уже говорил, что всегда делаю два варианта. Первый для правки читатлей, второй только мой. Так что можете посмотреть оригинал книги "Чаша императора" по этому адресу www.louisbrinon.com/chasha.php По сути это две разные книги. К тому же: "Чаша императора" вошла в исторический пятитомник. Релиз пятитомника будет выставлен здесь же на форуме. Это становится традицией. Какие книги входят в пятитомник?
Книга 1 исторический роман "Чаша Императора". Книга 2 исторический роман "Флавий Крисп" (оригинал без правки читателей). Книга 3 исторический роман "Белый Единорог". Книга 4 исторический роман "Луидор". Книга 5 исторический роман "Герцог Д'Эгийон". Каждая последущая книга является продолжением предыдущей. Идёт одна нить повествования.
Дополнительная информация будет дана за несколько дней до выхода пятитомника в свет.

#55
LouisBrignon

LouisBrignon

    Участник

    Топикстартер
  • Пользователь
  • PipPip
  • 0
  • 86 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Интересы:Интересов немного

Отправлено 14 Декабрь 2011 - 22:58

Прошу прощения. Никак не получалось выбрать время и прийти на форум. Напоминаю, что все события и новости размещаются на двух сайтах, моём и здесь. В соц.сетях у меня нет аккаунтов и заводить я их просто не смогу. Хочу поблагодарить всех кто читает мои книги и пишет письма. Вы ребята, даже не представляете как много это значит для меня. Несколько дней назад пришло письмо. Автор просил меня просто открыть Google и набрать вот этот текст "д арм" и посмотреть что предлагает поисковик. Я глазам своим не поверил когда увидел выдачу.
Тепрь о том что происходит.

1.Сейчас в киностудиях находятся сразу несколько сценариев моих книг. Как только результат будет получен я отдельно сообщу. Как мне видится, экранизации начнутся уже в будущем году. Сценарии к фильмам пишу сам. Стандарты раздражают. Я вообще не люблю стандарты. Вот и стараюсь совмещать стандарты со своим подходом. Многим не нравится. По мне так вопрос может звучать только как "Хуже или лучше", а не "так надо". Я даже запустил на своём сайте раздел со сценариями.

2. По поводу проектов на будущий год. Конкретно планируется два: "Пиратские легенды" (книги на тему пиратских приключений) и "Культ Дама Сердца". (только любовные романы). Второй проект полностью посвящён нашим любимым женщинам. В рамках этого проекта планируется создавать новые легенды в средневековом стиле. В каком формате они будут происходить пока ещё не понятно. Как и где будут выставляться пока ещё не решено. Сейчас просто готовится площадки для сбора материалов. Планомерно начнём собирать материал и регистрировать участников где-то с февраля- марта месяца 2012 года. Вы всегда можете задать мне вопросы по поводу этих проектов. Я ни одно письмо не оставляю без ответа.

3. Заканчиваю книгу "Когда огонь плачет". Это драма. Даже трагедия. Книга получилась слишком печальной.

4. Планов много. Очень много. Мыслей ещё больше.

5. Хочу обратиться ко всем с огромной просьбой. Просто огромной. Где- то с октябрь по декабрь будущего года, я буду заниматься серией "Смертоносцы". Серия будет создаваться только из реальных снов. Если вы видите странные сны, обязательно запишите их и пришлите мне. Если есть "собиратели снов", вообще прекрасно.

6. Ну и последнее. 23 декабря, через восемь дней, я выставлю здесь же ссылки. Книги "Испанская невеста" и "Свадебные армяне" можно будет скачать совершенно бесплатно. Это мой подарок читателям на новый год. Надеюсь у вас всё будет хорошо..

Сообщение отредактировал LouisBrignon: 14 Декабрь 2011 - 22:59


#56
LouisBrignon

LouisBrignon

    Участник

    Топикстартер
  • Пользователь
  • PipPip
  • 0
  • 86 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Интересы:Интересов немного

Отправлено 21 Декабрь 2011 - 15:48

Размещаю ссылки как и обещал. Полные версии книг "Свадебные армяне" и "Испанская невеста" законно можно бесплатно скачать на Яндексе. Просьба ко всем скачивать книги только на Яндексе. Только так мы сможем хоть как-то пресечь появление пиратских копий. Ещё раз повторюсь, книги предназначены только для чтения. Любое иное использование должно быть согласовано. Контакты на моём офиицальном сайте louisbrinon.com
После нового года разместим ссылки ещё на три новых романа: "Увядающий цветок", "Константин" и "Когда огонь плачет".

С НОВЫМ ГОДОМ! Поздравляю всех и от всей души желаю счастья!


]]> Испанская невеста]]>

]]> свадебные армяне]]>.

Сообщение отредактировал LouisBrignon: 21 Декабрь 2011 - 15:50


#57
kleoketrin

kleoketrin

    Мастер

  • Друзья сайта
  • PipPipPipPip
  • 658
  • 774 сообщений
  • Пол:Женщина
  • Город:Россия, Новгородская обл.
  • Интересы:Вышивка и чтение книг, иногда поиграть на компе в он-лайн игрушки )))

Отправлено 25 Февраль 2012 - 19:03

Я прочитала вторую книгу! Супер, видение автора истории с такой стороны мне очень нравится, но хочется продолжения :)

Друзья! Обращаюсь ко всем, кто тем или иным образом причастен к проекту он-лайн романа "Чаша императора" (я считаю, это все, кто писал свои замечания или просто ставил оценки нашего труда), присылать мне в личку ваши имя, фамилию, город (страну) вашего проживания и, желательно, фото. Все это мы разместим на второй странице романа, как и собирались. Все мы трудились и проявляли интерес к проекту. Пусть наши имена будут известны. Обещаю! Так что, не стесняйтесь! Я жду!!!!


Я как-то думаю мы и так знаем кто чего сделал, а сделали мы мало в основном трудился один человек из нас вот пусть ее и напишут в книге... :).



#58
Henrik

Henrik

    Сказочник

  • VIP
  • 24 137
  • 11 842 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Land of Vikings

Отправлено 25 Февраль 2012 - 19:44

Я прочитала вторую книгу! Супер, видение автора истории с такой стороны мне очень нравится, но хочется продолжения


Везет тебе kleoketrin, есть время книги читать :) у меня такое впечатление что выделенные на мою жизнь книги я уже прочел... Может я и ошибаюсь и как нибудь возьму и как засяду за чтение :scratch_one-s_head:.



#59
LouisBrignon

LouisBrignon

    Участник

    Топикстартер
  • Пользователь
  • PipPip
  • 0
  • 86 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Интересы:Интересов немного

Отправлено 17 Март 2012 - 21:07

Немного полегчало и сразу зашёл на форум. Хочу сказать по поводу онлайн проекта. Перед изданием книги " Чаша императора" мы обязательно вернёмся к теме авторов и участников. Так что беспокоиться не стоит. Мы всё обсудим и вместе примем решение. На данный момент такое издание не рассматривается поскольку запущена серия "Пылающие сердца". То есть в апреле выйдут "Свадебные армяне", потом "Испанская невеста", потом "Ловите невесту", "Павловский вокзал" и остальные любовные романы. "Чаша императора" выйдет в серии "Меч и Доблесть", в составе пятитомника. Если не появятся сторонние издатели, то это произойдёт не раньше чем через год. Это в лучшем случае.
Ещё хотел бы сказать. "Свадебные армяне" и "Испанская невеста" полностью удалены и не доступны для скачивания поскольку началось издание этих книг. И скорее всего, придётся отложить все онлайн проекты. Это связано с незапланированной работой над сценариями.
Я буду наведываться время от времени и держать всех в курсе новостей по новым книгам, планам и экранизациям.
Ну и последнее. Для тех кому понравилась тема "Смертоносцы" и кому нравится "загрузка по полной". Я завершил вторую книгу "Тайна семьи Мешет" и третью "Первезий Соколов". В третьей книге я перевёл события в Санк-Петеребург и использовал свой излюбленный способ построения сюжета. То есть, расследования строятся на реальных историях и мифах связанных с различными мистическими местами Санк-Петербурга. Всё происходит в 19 веке.

Вроде всё. Да, аккаунтов в соцсетях у меня нет и не будет. На моём сайте меня тоже не будет. Как только освобожусь первым делом загляну сюда. Удачи и весёлого настроения!.

#60
LouisBrignon

LouisBrignon

    Участник

    Топикстартер
  • Пользователь
  • PipPip
  • 0
  • 86 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Интересы:Интересов немного

Отправлено 17 Март 2012 - 21:24

Забыл сказать самое главное. Я сменил псевдоним. "Луи Бриньон" на "Люттоли". Все мои книги будут издаваться под псевдонимом "Люттоли". И по поводу книжных новинок. Они не выставляются нигде, даже на моём сайте. Но, мы можем сделать исключение и выставить полную версию одной из новинок на этом форуме. Каких книг? Последние романы. Написаны в 2012 году. "Ловите невесту" (наше время, особенности русской свадьбы), "Павловский вокзал"(19 век) - любовные романы, "Тайна семьи Мешет" и "Первезий Соколов"- мистические детективы. Можно будет выставить только одну книгу.
Решение будем принимать вместе с администрацией форума. Но мне кажется, будет правильно создать отдельные темы для каждой книги. Какая книга получит большинство голосов та и будет выставлена. В любом случае последнее слово за администрацией форума. Абсолютно точно, что выбранная книга нигде прежде не выставлялась и будет точно выставлена в одном месте, здесь на форуме. Это своего рода презентация которую выбираете вы сами..

Сообщение отредактировал LouisBrignon: 17 Март 2012 - 21:48





Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных



Анализ сайта