Mamie Van Doren sings "A Little Longer" in Born Reckless (1958)
Мами Ван Дорен в фильме "Born Reckless"/"Рожденный безрассудным" (1958)
So he is late but even if he is late
I wait a little longer Time is dear but heavens when he is near I wait a little longer Here I am and all the sky is blue the heart of me is too Finding love is such that those who wants too much too soon Discover love is not that way no matter what they say It takes a little longer When you care for one who is on away It takes a little longer On and on to when it comes the dark It takes a long as it seems But wait I wiil I' ll wait untill his arms fulfil my dreams
MUSICAL RIFF
When you care for one who is away It takes a little longer On and on to when it comes the dark It takes a long as it seems But wait I wiil I 'll wait untill his arms fulfil my dreams
Нет его, но опоздай он даже
Ждать буду дольше
Время дорого, но, бог даст, скоро будет здесь,
Я подожду подольше
Его нет, и словно блекнет целый свет с моею душою
Любовь совсем не такова, чтобы ее иметь как приложение с собою,
Чтоб позже просто осознать, что это вовсе не то, о чем толкуют легко,
Прийти она может позже
Когда ты мыслями с тем, сейчас кто далеко,
И ждать придется долго,
Всё дольше, дольше пока уж не наступит тьма
И кажется , что словно ждешь какого-то заклятья,
Но ждать, я буду, буду ждать , пока я вдруг не ощущу себя в его объятьях
МУЗЫКАЛЬНЫЙ РИФФ
Когда ты мыслями с тем, сейчас кто далеко,
И ждать придется долго,
Всё дольше, дольше пока уж не наступит тьма
И кажется , что словно ждешь какого-то заклятья,
Но ждать, я буду, буду ждать , пока я вдруг не ощущу себя в его объятьях
Перевел Сердж Блэкторн (опять же при неоценимой помощи заиньки Мэрилин)
Mamie Van Doren - I'm Grateful
I'm grateful for your tender kisses each time
I am grateful for your arms that pull me so tight The things you do the things you say Are thrill me through the day
I'm grateful for the love that shining in your eyes And bless for the heart so big full inside You make my life a dream devise And darling first of all I am grateful your mind
I'm grateful for your tender kisses each time
I'm grateful for your arms that pull me so tight The things you do the things you say Are thrill me through the day
I'm grateful for the love that shining in your eyes And bless for the heart so big full inside You make my life a dream devise And darling first of all I am grateful your mind
The things you do the things you say
Are thrill me through the day
I'm grateful for the love that shining in your eyes
And bless for the heart so big full inside You make my life a dream devise And darling first of all I am grateful your mind
And darling first of all I am grateful your mind!
От поцелуев твоих нежных пьянею,
И от твоих прикосновений рук я шалею
Что б ты ни делал, что бы ни сказал
Весь следующий день как дурман
Блеск глаз твоих меня покоряет,
Он в сердце мне от них проникает.
Всю жизнь мою ты превратил в мечту-у,
В которой ты один на всю жизнь!
От поцелуев твоих нежных пьянею,
И от твоих прикосновений рук я шалею
Что б ты ни делал, что бы ни сказал
Весь следующий день как дурман
Блеск глаз твоих меня покоряет,
Он в сердце мне от них проникает.
Всю жизнь мою ты превратил в мечту-у,
В которой ты один на всю жизнь!
Что б ты ни делал, что бы ни сказал
Весь следующий день как дурман
Блеск глаз твоих меня покоряет,
Он в сердце мне от них проникает.
Всю жизнь мою ты превратил в мечту-у,
В которой ты один на всю жизнь!
В которой ты один на всю жизнь!
Перевел Сердж Блэкторн (с помощью той же Мэрилин)
Mamie Van DorenAnything Your Heart Desires
Из криминального триллера " Girls, guns and gangsters" (1959)
Любви кто хочет, получает!
Достойна я, чтоб дать ее вам,
Скажите только, утолю я
Желанья, что таятся в вас!
Страстей хотите? Будут страсти!
И руки, и губы ею вас всего охватят
Ну а прикосновенье пальцев
Зажжет в вас вообще огонь
И тебя охватит нега
Сна, где я с тобой одна,
Я ж сюжет не очень стойкий
Красками расцвесть должна !
До слез сожми меня в объятьях,
Как если б я была рабыней,
Покорной всем твоим желаньям,
Готовой все их исполнять
МУЗЫКАЛЬНЫЙ РИФФ И ТАНЕЦ
Ты как Аладдин из сказки.
Лампа я сейчас твоя
В ожидании желаний,
когда ты потрешь меня!
Чего б ни пожелал ты
Теперь, надеюсь, понимаешь:
Чего б ни пожелал ты,
То для меня закон.
Но отчего-то всё же
Не можешь ты решиться
Давай бежим отсюда
Или у нас разрыв!
Не хочешь чтоб я убежала
одна, бери с собо-ой!
Перевел Сердж Блэкторн (и снова не смог бы без неоценимой Мэрилин)
Mamie Van Doren in Las Vegas Hillbillys (1966) "Baby, Sweet Sweet Baby"
(из музыкальной комедии " Las Vegas Hillbillys" / "Деревенщины из Лас-Вегаса", 1966)
Бэби, мой сладкий бэби!
Сердце пусто
Как ушел ты от меня
Бэби, мой сладкий бэби!
Как не знаю быть мне без тебя!
Чувство это глубоко сидит во мне,
Боль мне причиняя без конца,
Если бы одно твое отсутствие
С памяти могло б изгнать тебя !
Бэби, мой сладкий бэби,
Почему б никто из вас, ребят,
Просто взял бы и решился
И не стал бы бэби !..
И не стал бы бэби!..
И не стал бы бэби для меня!
Перевел Сердж Блэкторн (при помощи опять же верной помощницы Мэрилин)